Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout en vous m'enchaîne
Alles an dir fesselt mich
Je
ne
suis
certain
ni
de
moi
ni
du
monde
Ich
bin
mir
weder
meiner
selbst
noch
der
Welt
sicher
Autour
de
nous
s'installe
comme
un
parfum
malsain
Um
uns
herum
breitet
sich
wie
ein
ungesunder
Duft
aus
J'ai
peur
de
ce
futur
imbécile
en
armure
Ich
habe
Angst
vor
dieser
törichten
Zukunft
in
Rüstung
Qui
s'avance
morose
je
ne
sais
qu'une
chose
Die
düster
voranschreitet,
ich
weiß
nur
eines:
Je
ne
sais
qu'une
chose
Ich
weiß
nur
eines.
Tout
en
vous
m'entraîne
Alles
an
dir
reißt
mich
mit
Tout
en
vous
me
blesse
Alles
an
dir
verletzt
mich
Vos
rires
et
vos
faiblesses
Dein
Lachen
und
deine
Schwächen
Vos
joies
et
vos
détresses
Deine
Freuden
und
deine
Nöte
Tout
en
vous
m'enchaîne
Alles
an
dir
fesselt
mich
Je
ne
suis
certain
ni
de
vous
ni
des
autres
Ich
bin
mir
weder
deiner
noch
der
anderen
sicher
Je
connais
l'univers
et
il
va
de
travers
Ich
kenne
das
Universum,
und
es
läuft
schief
Dans
ce
monde
qui
meurt
tous
ceux
qui
sont
derrière
In
dieser
sterbenden
Welt,
all
jene,
die
zurückbleiben
N'ont
que
leur
solitude
et
parlent
d'autre
chose
Haben
nur
ihre
Einsamkeit
und
reden
von
anderem
Je
ne
sais
qu'une
chose
Ich
weiß
nur
eines.
Tout
en
vous
m'entraîne
Alles
an
dir
reißt
mich
mit
Tout
en
vous
me
blesse
Alles
an
dir
verletzt
mich
Vos
rires
et
vos
faiblesses
Dein
Lachen
und
deine
Schwächen
Vos
joies
et
vos
détresses
Deine
Freuden
und
deine
Nöte
Tout
en
vous
m'enchaîne
Alles
an
dir
fesselt
mich
Et
vos
détresses
Und
deine
Nöte
Tout
en
vous
m'enchaîne
Alles
an
dir
fesselt
mich
Tout
en
vous
m'entraîne
Alles
an
dir
reißt
mich
mit
Tout
en
vous
me
blesse
Alles
an
dir
verletzt
mich
Vos
rires
et
vos
faiblesses
Dein
Lachen
und
deine
Schwächen
Vos
joies
et
vos
détresses
Deine
Freuden
und
deine
Nöte
Tout
en
vous
m'enchaîne
Alles
an
dir
fesselt
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Clerc, Maurice Vallet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.