Текст и перевод песни Julien Clerc - À nos amours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amour
de
plage,
pas
vraiment
sage
Beach
love,
not
really
wise
Amour
d'un
jour
en
abat-jour
One-day
love
in
a
lampshade
Amour
d'un
soir,
rempli
d'espoir
Love
for
one
night,
filled
with
hope
Amour
toujours,
jusqu'à
demain
Love
forever,
until
tomorrow
Au
prochain
tour
Until
the
next
round
À
nos
amours
To
our
loves
À
tes
amours
To
your
loves
À
vos
amours
To
your
loves
Toujours
pareils
Always
the
same
Toujours
les
mêmes
Always
the
same
Si
différents
So
different
On
s'aime,
c'est
vrai
We
love
each
other,
it's
true
On
est
amant
We
are
lovers
On
s'aime
en
vrai
We
love
each
other
truly
C'est
différent
It's
different
Amour
en
cage,
on
prend
de
l'âge
Love
in
a
cage,
we
are
getting
old
Amour
tiroir
et
plein
d'histoires
Drawer
love
and
full
of
stories
Amour
déçu,
si
j'avais
su
Disappointed
love,
if
I
had
known
Amour
enfui
et
plus
d'âme
soeur
Love
run
away
and
no
more
soul
mate
Pourquoi
tu
pleures?
Why
are
you
crying?
À
nos
amours
To
our
loves
À
tes
amours
To
your
loves
À
vos
amours
To
your
loves
Toujours
pareils
Always
the
same
Toujours
les
mêmes
Always
the
same
Si
différents
So
different
On
s'aime,
c'est
vrai
We
love
each
other,
it's
true
On
est
amant
We
are
lovers
On
s'aime
en
vrai
We
love
each
other
truly
C'est
différent
It's
different
Amour
retard,
ne
va
nulle
part
Belated
love,
going
nowhere
Amour
sans
fard,
nouveau
départ
Love
without
makeup,
a
new
start
Amour
Venise,
fais
à
ta
guise
Venice
love,
do
as
you
please
Amour
passion,
c'est
une
prison
Passionate
love,
it's
a
prison
Pourquoi
tu
ris?
Why
are
you
laughing?
Amour
lointain
auquel
on
tient
Distance
love,
we
hold
on
to
Amour
passé,
j'en
ai
rêvé
Past
love,
I
dreamed
of
it
Amour
caché,
c'est
compliqué
Hidden
love,
it's
complicated
Amour
d'une
vie
Love
of
a
lifetime
Qu'est-ce
qui
m'a
pris?
What
possessed
me?
À
nos
amours
To
our
loves
À
tes
amours
To
your
loves
À
vos
amours
To
your
loves
Toujours
pareils
Always
the
same
Toujours
les
mêmes
Always
the
same
Si
différents
So
different
On
s'aime,
c'est
vrai
We
love
each
other,
it's
true
On
est
amant
We
are
lovers
On
s'aime
en
vrai
We
love
each
other
truly
C'est
différent
It's
different
On
s'aime,
c'est
vrai
We
love
each
other,
it's
true
On
est
amant
We
are
lovers
On
s'aime
en
vrai
We
love
each
other
truly
C'est
différent
It's
different
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calogero Maurici, Julien Clerc, Vincent Ravalec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.