Текст и перевод песни Julien Clerc - À nos amours
Amour
de
plage,
pas
vraiment
sage
Пляжная
любовь,
не
совсем
мудрая
Amour
d'un
jour
en
abat-jour
Любовь
дня
в
абажуре
Amour
d'un
soir,
rempli
d'espoir
Любовь
на
одну
ночь,
наполненная
надеждой
Amour
toujours,
jusqu'à
demain
Любовь
всегда,
до
завтра
Au
prochain
tour
В
следующем
раунде
À
nos
amours
За
нашу
любовь
À
tes
amours
За
твою
любовь
À
mes
amours
За
мою
любовь
À
vos
amours
За
вашу
любовь
Toujours
pareils
Всегда
одинаковы
Toujours
les
mêmes
Всегда
одни
и
те
же
Si
différents
Такие
разные
On
s'aime,
c'est
vrai
Мы
любим
друг
друга,
это
правда
On
est
amant
Мы
любовники.
On
s'aime
en
vrai
Мы
любим
друг
друга
по-настоящему
C'est
différent
Это
другое
дело
Amour
en
cage,
on
prend
de
l'âge
Любовь
в
клетке,
мы
становимся
старше
Amour
tiroir
et
plein
d'histoires
Любовь
ящик
и
много
историй
Amour
déçu,
si
j'avais
su
Любовь
разочарована,
если
бы
я
знал
Amour
enfui
et
plus
d'âme
soeur
Любовь
убежала
и
больше
родственная
душа
Pourquoi
tu
pleures?
Почему
ты
плачешь?
À
nos
amours
За
нашу
любовь
À
tes
amours
За
твою
любовь
À
mes
amours
За
мою
любовь
À
vos
amours
За
вашу
любовь
Toujours
pareils
Всегда
одинаковы
Toujours
les
mêmes
Всегда
одни
и
те
же
Si
différents
Такие
разные
On
s'aime,
c'est
vrai
Мы
любим
друг
друга,
это
правда
On
est
amant
Мы
любовники.
On
s'aime
en
vrai
Мы
любим
друг
друга
по-настоящему
C'est
différent
Это
другое
дело
Amour
retard,
ne
va
nulle
part
Любовь
отстает,
никуда
не
денется
Amour
sans
fard,
nouveau
départ
Любовь
без
бликов,
новое
начало
Amour
Venise,
fais
à
ta
guise
Люби
Венецию,
делай
что
хочешь
Amour
passion,
c'est
une
prison
Любовь
страсть-это
тюрьма
Pourquoi
tu
ris?
Почему
ты
смеешься?
Amour
lointain
auquel
on
tient
Далекая
любовь,
которую
мы
держим
Amour
passé,
j'en
ai
rêvé
Прошлая
любовь,
я
мечтал
об
этом
Amour
caché,
c'est
compliqué
Скрытая
любовь-это
сложно
Amour
d'une
vie
Любовь
на
всю
жизнь
Qu'est-ce
qui
m'a
pris?
Что
на
меня
нашло?
À
nos
amours
За
нашу
любовь
À
tes
amours
За
твою
любовь
À
mes
amours
За
мою
любовь
À
vos
amours
За
вашу
любовь
Toujours
pareils
Всегда
одинаковы
Toujours
les
mêmes
Всегда
одни
и
те
же
Si
différents
Такие
разные
On
s'aime,
c'est
vrai
Мы
любим
друг
друга,
это
правда
On
est
amant
Мы
любовники.
On
s'aime
en
vrai
Мы
любим
друг
друга
по-настоящему
C'est
différent
Это
другое
дело
On
s'aime,
c'est
vrai
Мы
любим
друг
друга,
это
правда
On
est
amant
Мы
любовники.
On
s'aime
en
vrai
Мы
любим
друг
друга
по-настоящему
C'est
différent
Это
другое
дело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calogero Maurici, Julien Clerc, Vincent Ravalec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.