Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
soir
je
vous
quitte
Heute
Abend
verlasse
ich
Sie
Je
quitte
la
rive
et
les
gens
Ich
verlasse
das
Ufer
und
die
Leute
Depuis
mon
île
politique
Von
meiner
politischen
Insel
aus
Je
prends
l'exil
des
corbeaux
blancs
Nehme
ich
das
Exil
der
weißen
Raben
Alors
ce
soir
je
vous
quitte
Also,
heute
Abend
verlasse
ich
Sie
Pour
la
farce
des
puants
Für
die
Farce
der
Stinkenden
Je
suis
sale
et
plein
de
tiques
Ich
bin
schmutzig
und
voller
Zecken
Je
prends
l'exil
des
corbeaux
blancs
Ich
nehme
das
Exil
der
weißen
Raben
Je
suis
la
courbe,
le
tangible
Ich
bin
die
Kurve,
das
Greifbare
Je
suis
l'herbe
puis
le
vent
Ich
bin
das
Gras,
dann
der
Wind
Tant
mieux
si
ce
soir
je
vous
quitte
Umso
besser,
wenn
ich
Sie
heute
Abend
verlasse
Je
prends
l'exil
des
corbeaux
blancs
Ich
nehme
das
Exil
der
weißen
Raben
Tais-toi,
ce
soir
je
vous
quitte
Schweig,
heute
Abend
verlasse
ich
Sie
De
cette
fièvre
romantique
Von
diesem
romantischen
Fieber
Je
rends
ma
couronne
à
vos
dents
Gebe
ich
meine
Krone
Ihren
Zähnen
zurück
À
vos
mâchoires
robotiques
Ihren
Roboter-Kiefern
À
vos
ventres
de
géants
Ihren
Riesenbäuchen
Je
sais
que
ce
soir
je
vous
quitte
Ich
weiß,
dass
ich
Sie
heute
Abend
verlasse
Je
vous
le
dis
encore
vivant
Ich
sage
es
Ihnen,
noch
lebend
Je
ne
reviendrai
pas
des
cimes
Ich
werde
nicht
von
den
Gipfeln
zurückkehren
De
là
où
la
neige
se
pend
Von
dort,
wo
der
Schnee
hängt
Je
ne
sortirai
pas
des
lignes
Ich
werde
die
Linien
nicht
verlassen
Tracées
par
les
corbeaux
blancs
Gezogen
von
den
weißen
Raben
Et
si
d'en
bas
vous
me
faites
un
signe
Und
wenn
Sie
mir
von
unten
ein
Zeichen
geben
J'oublierai
les
liens
du
sang
Werde
ich
die
Bande
des
Blutes
vergessen
Pour
qu'une
pluie
d'atropine
Damit
ein
Regen
aus
Atropin
Perce
vos
yeux
de
déments
Ihre
irren
Augen
durchbohrt
Brûle
vos
maigres
rétines
Ihre
mageren
Netzhäute
verbrennt
Je
prends
le
nuage
des
corbeaux
blancs
Ich
nehme
die
Wolke
der
weißen
Raben
Pour
qu'une
pluie
d'atropine
Damit
ein
Regen
aus
Atropin
Perce
vos
yeux
de
déments
Ihre
irren
Augen
durchbohrt
Moi
je
suis
nu
pour
qu'on
soit
quitte
Ich,
ich
bin
nackt,
damit
wir
quitt
sind
Je
suis
devenu
corbeau
blanc
Ich
bin
ein
weißer
Rabe
geworden
Ça
y
est,
ce
soir
je
vous
quitte
Es
ist
soweit,
heute
Abend
verlasse
ich
Sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arman Méliès
Альбом
LØVE
дата релиза
28-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.