Julien Doré - Eden - перевод текста песни на немецкий

Eden - Julien Doréперевод на немецкий




Eden
Eden
Ma voix saura se taire
Meine Stimme wird schweigen
Caresser ton visage
Dein Gesicht streicheln
Le bercer c'est pour l'hiver
Es wiegen, das ist für den Winter
De désir et de rage
Aus Sehnsucht und Wut
Faire de ton pire passé
Aus deiner schlimmsten Vergangenheit
Un océan de glace
Einen Ozean aus Eis machen
Espérant te laisser
Hoffe, dich zu lassen
les mers se croisent
Dort, wo sich die Meere kreuzen
les mers se croisent
Dort, wo sich die Meere kreuzen
J'aurais voulu te plaire
Ich hätte dich gerne erfreut
Te tenir contre moi
Dich an mich gedrückt
Réussir à me perdre
Es geschafft, mich zu verlieren
ton cœur s'en va
Dort, wo dein Herz hingeht
Mais pour pouvoir te plaire
Aber um dich zu erfreuen
Te tenir contre moi
Dich an mich zu drücken
M'abîmer sans te perdre
Mich ruinieren, ohne dich zu verlieren
Il faut que tu me voies
Musst du mich sehen
Tes yeux sauront se perdre
Deine Augen werden sich verlieren
Se cerner du rivage
Sich vom Ufer abgrenzen
Des rivières de colère
Flüsse aus Zorn
ta violence nage
In denen deine Gewalt schwimmt
Un soupir sur tes peines
Ein Seufzer über deine Schmerzen
Oubliées contre moi
Vergessen an meiner Seite
Épanché sur tes lèvres
Ausgegossen auf deine Lippen
Pour leur parler de toi
Um ihnen von dir zu erzählen
J'aurais voulu te plaire
Ich hätte dich gerne erfreut
Te tenir contre moi
Dich an mich gedrückt
Réussir à me perdre
Es geschafft, mich zu verlieren
ton cœur s'en va
Dort, wo dein Herz hingeht
Mais pour pouvoir te plaire
Aber um dich zu erfreuen
Te tenir contre moi
Dich an mich zu drücken
M'abîmer sans te perdre
Mich ruinieren, ohne dich zu verlieren
Il faut que tu me voies
Musst du mich sehen
Si par hasard cette nuit venait brûler ton ventre
Wenn diese Nacht zufällig deinen Bauch verbrennt
Le remplir de désir, de cannelle et de menthe
Ihn mit Verlangen, Zimt und Minze füllt
C'est mon cœur qui aboie pour couvrir ton orage
Ist es mein Herz, das bellt, um deinen Sturm zu übertönen
C'est mon cœur qui aboie
Ist es mein Herz, das bellt
J'attendrais que tu tiennes
Ich würde warten, bis du
Ton sourire à l'endroit
Dein Lächeln richtig herum hältst
Pour oublier l'Eden
Um das Eden zu vergessen
Et m'exiler de toi
Und mich von dir zu verbannen
Et m'exiler de toi
Und mich von dir zu verbannen





Авторы: Darko, Julien Dore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.