Текст и перевод песни Julien Doré - Eden
Ma
voix
saura
se
taire
Мой
голос
будет
молчать
Caresser
ton
visage
Поглаживание
твоего
лица
Le
bercer
c'est
pour
l'hiver
Качать
его
на
зиму
De
désir
et
de
rage
От
желания
и
ярости
Faire
de
ton
pire
passé
Творить
свое
худшее
прошлое
Un
océan
de
glace
Ледяной
океан
Espérant
te
laisser
Надеясь
оставить
тебя
Là
où
les
mers
se
croisent
Там,
где
пересекаются
моря
Là
où
les
mers
se
croisent
Там,
где
пересекаются
моря
J'aurais
voulu
te
plaire
Я
хотел
бы
порадовать
тебя.
Te
tenir
contre
moi
Держи
тебя
против
меня.
Réussir
à
me
perdre
Успешно
потерять
меня
Là
où
ton
cœur
s'en
va
Туда,
куда
уходит
твое
сердце.
Mais
pour
pouvoir
te
plaire
Но
чтобы
ты
мог
угодить
Te
tenir
contre
moi
Держи
тебя
против
меня.
M'abîmer
sans
te
perdre
Я
испорчу
себя,
не
потеряв
тебя
Il
faut
que
tu
me
voies
Ты
должен
меня
увидеть.
Tes
yeux
sauront
se
perdre
Твои
глаза
будут
потеряны
Se
cerner
du
rivage
Ближе
к
берегу
Des
rivières
de
colère
Реки
гнева
Où
ta
violence
nage
Где
плавает
твое
насилие
Un
soupir
sur
tes
peines
Вздох
над
твоими
горестями
Oubliées
contre
moi
Забытые
против
меня
Épanché
sur
tes
lèvres
Выплеснул
на
твои
губы
Pour
leur
parler
de
toi
Им
о
тебе
J'aurais
voulu
te
plaire
Я
хотел
бы
порадовать
тебя.
Te
tenir
contre
moi
Держи
тебя
против
меня.
Réussir
à
me
perdre
Успешно
потерять
меня
Là
où
ton
cœur
s'en
va
Туда,
куда
уходит
твое
сердце.
Mais
pour
pouvoir
te
plaire
Но
чтобы
ты
мог
угодить
Te
tenir
contre
moi
Держи
тебя
против
меня.
M'abîmer
sans
te
perdre
Я
испорчу
себя,
не
потеряв
тебя
Il
faut
que
tu
me
voies
Ты
должен
меня
увидеть.
Si
par
hasard
cette
nuit
venait
brûler
ton
ventre
Если
бы
эта
ночь
случайно
обожгла
твой
живот
Le
remplir
de
désir,
de
cannelle
et
de
menthe
Наполните
его
желанием,
корицей
и
мятой
C'est
mon
cœur
qui
aboie
pour
couvrir
ton
orage
Это
мое
сердце
лает,
чтобы
прикрыть
твою
грозу.
C'est
mon
cœur
qui
aboie
Это
мое
сердце
лает.
J'attendrais
que
tu
tiennes
Я
буду
ждать,
пока
ты
соберешься.
Ton
sourire
à
l'endroit
Твоя
улыбка
на
месте
Pour
oublier
l'Eden
Чтобы
забыть
об
Эдеме
Et
m'exiler
de
toi
И
изгнать
меня
из
тебя.
Et
m'exiler
de
toi
И
изгнать
меня
из
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darko, Julien Dore
Альбом
&
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.