Текст и перевод песни Julien Doré - La Fever (Uslef Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fever (Uslef Remix)
Лихорадка (Uslef Remix)
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Il
s'est
déplacé
quelques
vertèbres
Сместился
на
пару
позвонков
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Il
s'est
déplacé
quelques
vertèbres
Сместился
на
пару
позвонков
Je
veux
plus
écrire
les
peines
que
le
féminin
m'a
fait
Я
больше
не
хочу
писать
о
боли,
которую
причинили
мне
женщины
Dites
à
Jacquie
et
Michel
de
venir
me
chercher
Скажите
Жаки
и
Мишель,
пусть
за
мной
заедут
Moi
je
veux
faire
comme
tout
le
monde,
je
veux
juste
un
peu
douter
Я
хочу
быть
как
все,
я
хочу
просто
немного
сомневаться
Je
crois
que
la
Terre
est
ronde
mais
je
préfère
comploter
Я
верю,
что
Земля
круглая,
но
предпочитаю
строить
теории
заговора
On
peut
pas
changer
les
ombres,
on
peut
juste
les
éclairer
Тени
не
изменить,
можно
лишь
осветить
их
Jusqu'à
ce
que
le
soleil
tombe,
lassé
de
nous
réchauffer
Пока
солнце
не
упадет,
устав
нас
согревать
Et
dans
nos
envies
de
plage,
d'UV-A
et
d'UV-B
И
в
наших
мечтах
о
пляже,
UVA
и
UVB
лучах
J'en
vois
quelques
uns
qui
nagent
vers
ce
qu'on
a
déjà
coulé
Я
вижу,
как
некоторые
плывут
к
тому,
что
мы
уже
затопили
Mais
si
l'époque
a
des
puces,
c'est
qu'elle
a
pas
le
bon
collier
А
если
у
эпохи
блохи,
значит,
у
неё
не
тот
ошейник
La
beauté,
tu
sais,
ça
s'use,
c'est
comme
ton
premier
baiser
Красота,
знаешь,
она
изнашивается,
как
твой
первый
поцелуй
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Il
s'est
déplacé
quelques
vertèbres
Сместился
на
пару
позвонков
Où
était
l'osthéo'
Где
был
костоправ?
Caché
dans
son
dos
Спрятался
за
спиной
Attendant
la
fièvre
В
ожидании
лихорадки
L'enfer
c'est
pas
les
autres,
c'est
ceux
qui
t'font
rêver
Ад
— это
не
другие,
это
те,
кто
заставляет
тебя
мечтать
Et
qui
vendent
leur
culotte
pour
un
peu
de
télé
И
продают
свои
трусики
ради
немного
телеэфира
Et
toute
ma
grande
famille
a
le
cœur
tout
chamboulé
И
у
всей
моей
большой
семьи
сердца
перевернулись
Tant
qu'il
y
a
quelques
partages
et
du
vide
à
écouler
Пока
есть
чем
поделиться
и
пустоту
чем
заполнить
Ils
iront
sur
la
banquise
passer
quelques
mois
d'été
Они
отправятся
на
ледник
провести
пару
летних
месяцев
Photographier
quelques
plages
pour
un
peu
de
monnaie
Фотографировать
пляжи
ради
небольшой
выгоды
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Il
s'est
déplacé
quelques
vertèbres
Сместился
на
пару
позвонков
Où
était
l'osthéo'
Где
был
костоправ?
Caché
dans
son
dos
Спрятался
за
спиной
Attendant
la
fièvre
В
ожидании
лихорадки
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Il
s'est
déplacé
quelques
vertèbres
Сместился
на
пару
позвонков
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Il
s'est
déplacé
quelques
vertèbres
Сместился
на
пару
позвонков
Où
était
l'osthéo'
Где
был
костоправ?
Caché
dans
son
dos
Спрятался
за
спиной
Attendant
la
fièvre
В
ожидании
лихорадки
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Le
monde
a
changé
Мир
изменился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Dore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.