Julien Doré - On attendra l'hiver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julien Doré - On attendra l'hiver




On attendra l'hiver
Мы будем ждать зимы
Puisque t'es quand elle s'allonge
Раз ты здесь, когда она ложится
Contre leur boucherons je m'allonge
Рядом с их дровосеками, я ложусь
On aura le temps à l'orage
У нас будет время во время грозы
La belle fut de passage
Красавица была лишь мгновением
Puisque mes doigts résistent encore
Раз мои пальцы еще сопротивляются
Je vomis les choeurs de tous ces cors
Я изрыгаю хоры всех этих рогов
On me veut forfait du combat
Меня хотят снять с боя
Mais moi, je veux me battre avec toi
Но я хочу сражаться с тобой
Puisqu'il est tard que j'écris vite
Раз уже поздно, и я пишу быстро
Un bleu canard brise la vitre
Сине-зеленый селезень разбивает стекло
Je vide une cuvée de Chasse-Spleen
Я допиваю бутылку "Chasse-Spleen"
Dans un pull à toi navy marine
В твоем темно-синем свитере
Puisqu'on s'est tout dit de sang
Раз мы сказали друг другу все кровью
Cherbourg et Séville nous ressemblent
Шербур и Севилья похожи на нас
Puisqu'on me parle d'autres langues
Раз со мной говорят на других языках
La tienne m'aidait à comprendre
Твой помогал мне понимать
On attendra l'hiver
Мы будем ждать зимы
Pour s'écrire qu'on se manque
Чтобы написать друг другу, что скучаем
Que c'était long hier
Что вчера было так долго
Que c'est long de s'attendre
Что так долго ждать
On attendra l'hiver
Мы будем ждать зимы
Pour s'écrire qu'on se manque
Чтобы написать друг другу, что скучаем
Que c'était long hier
Что вчера было так долго
Que c'est long de s'attendre
Что так долго ждать
Puisque tu ne veux plus m'entendre
Раз ты больше не хочешь меня слышать
Sans opinel pour te défendre
Без перочинного ножа, чтобы защитить тебя
Dans ton dressing abandonné
В твоей заброшенной гардеробной
Air de Chanel désincarné
Аромат Chanel, лишенный тела
Puisque tu ne veux plus comprendre
Раз ты больше не хочешь понимать
Qu'il faut des années pour tout prendre
Что нужны годы, чтобы все принять
Sans se laisser s'envoler
Не позволяя себе улететь
De la parade des pages gaies
С парада веселых страниц
Pardonne-mon coeur
Прости мое сердце
Pour ouvrir notre tombe
За то, что открыл нашу могилу
Pour y planter mon cœur
Чтобы посадить туда мое сердце
Les pensées d'autres blondes
И мысли о других блондинках
On attendra l'hiver
Мы будем ждать зимы
Pour s'écrire qu'on se manque
Чтобы написать друг другу, что скучаем
Que c'était long hier
Что вчера было так долго
Que c'est long de s'attendre
Что так долго ждать
On attendra l'hiver
Мы будем ждать зимы
Pour s'écrire qu'on se manque
Чтобы написать друг другу, что скучаем
Que c'était long hier
Что вчера было так долго
Que c'est long de s'attendre
Что так долго ждать
Tu me pardonnes, mon cœur
Ты меня простишь, моя дорогая
On attendra l'hiver
Мы будем ждать зимы
Pour s'écrire qu'on se manque
Чтобы написать друг другу, что скучаем
Que c'était long hier
Что вчера было так долго
Que c'est long de s'attendre
Что так долго ждать





Авторы: arman méliès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.