Текст и перевод песни Julien Doré - Pesto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Principaux
résultats
Основные
результаты
Dis-moi
si
tout
est
vrai
Скажи
мне,
правда
ли
всё
это,
Les
mensonges
et
les
mots
Ложь
и
слова,
Si
les
dés
sont
jetés
tout
au
long
de
ma
peau
Как
кости
брошены
вдоль
моей
кожи.
Dis-moi
si
tout
s'arrange,
j'ai
le
cœur
en
lambeaux
Скажи
мне,
всё
ли
наладится,
моё
сердце
разбито,
Que
les
gens
sont
étranges
à
décimer
le
beau
Что
люди
странные,
уничтожающие
красоту.
Dis-moi
si
tout
est
vrai
Скажи
мне,
правда
ли
всё
это,
Les
larmes
et
les
sanglots
Слёзы
и
рыдания,
Si
le
monde
s'est
lassé
de
son
propre
tempo
Если
мир
устал
от
своего
собственного
темпа.
Et
si
tout
doit
tomber
И
если
всё
должно
рухнуть,
Fais
de
moi
ton
tombeau
Сделай
меня
своей
могилой.
J'ai
déjà
rattrapé
quelques
sauces
au
pesto
Я
уже
отмыл
несколько
пятен
от
песто.
Et
si
tout
doit
tomber
И
если
всё
должно
рухнуть,
Fais
de
moi
ton
tombeau
Сделай
меня
своей
могилой.
Si
le
monde
s'est
lassé
Если
мир
устал
De
son
propre
tempo
От
своего
собственного
темпа.
Et
si
tout
doit
tomber
И
если
всё
должно
рухнуть,
Fais
de
moi
ton
tombeau
Сделай
меня
своей
могилой.
Si
le
monde
s'est
lassé
Если
мир
устал
De
son
propre
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
От
своего
собственного
темпа
(у-у,
у-у,
у-у,
у).
Si
le
monde
s'est
lassé
Если
мир
устал
De
son
propre
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
От
своего
собственного
темпа
(у-у,
у-у,
у-у,
у).
Tout
le
monde
s'agite
Все
суетятся,
Il
s'agirait
de
quoi?
В
чём
дело?
Prendre
un
peu
moins
la
fuite?
Меньше
бежать?
Mais
les
chiens
ne
font
pas
des
rats
Но
собаки
не
ловят
крыс.
Tout
le
monde
s'indigne
Все
возмущаются,
Mais
veut
gagner
son
combat
Но
хотят
выиграть
свой
бой.
C'est
les
mêmes
qui
te
disent
Это
те
же,
кто
говорит
тебе,
Qu'les
acariens
pèsent
plus
que
toi
Что
пылевые
клещи
весят
больше,
чем
ты.
Et
si
tout
doit
tomber
И
если
всё
должно
рухнуть,
Fais
de
moi
ton
tombeau
Сделай
меня
своей
могилой.
Si
le
monde
s'est
lassé
Если
мир
устал
De
son
propre
tempo
От
своего
собственного
темпа.
Et
si
tout
doit
tomber
И
если
всё
должно
рухнуть,
Fais
de
moi
ton
tombeau
Сделай
меня
своей
могилой.
Si
le
monde
s'est
lassé
Если
мир
устал
De
son
propre
tempo
(ooh-oh,
ooh-oh,
ooh-oh,
ooh)
От
своего
собственного
темпа
(у-у,
у-у,
у-у,
у).
Si
le
monde
s'est
lassé
Если
мир
устал
De
son
propre
tempo
От
своего
собственного
темпа.
Si
le
monde
s'est
lassé
Если
мир
устал
De
son
propre
tempo
От
своего
собственного
темпа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.