Текст и перевод песни Julien Doré - Roubaix mon amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roubaix mon amour
Рубе, моя любовь
Qu'importe
close
nous
nous
oublions,
Неважно,
закрывшись,
мы
забываемся
друг
о
друге,
Ça
tambourine.
Это
барабанит.
Ça
m'fait
rouler
des
pelles
sur
l'horizon,
Это
заставляет
меня
бросать
взгляды
на
горизонт,
Retirer
mon
jean,
Снимать
мои
джинсы,
Un
fois
quitte
actionner
le
bouton
Один
раз
нажать
кнопку
ON
de
la
machine,
ВКЛ
на
машине,
Pour
passer
du
rose
au
vermillon
Чтобы
перейти
от
розового
к
ярко-красному
Et
courber
les
chines.
И
склонить
головы.
Le
tourbillon
de
la
machine
déteint
sur
moi.
Вихрь
машины
окрашивает
меня.
Dans
les
sillons
je
vois
des
îles.
В
бороздах
я
вижу
острова.
A
plus
de
400
tours
minutes,
На
более
чем
400
оборотах
в
минуту,
Le
vertige
est
là,
Головокружение
здесь,
A
force
des
secousses
et
du
percute,
От
силы
толчков
и
ударов,
Programme
délicat.
Деликатная
программа.
Prisonnier
de
ce
tourbillon,
Пленник
этого
вихря,
Je
tourne
en
rond.
Я
кружусь.
Là
dans
le
tambour
de
la
machine,
Там,
в
барабане
машины,
Alcool
et
blue
jean.
Алкоголь
и
голубые
джинсы.
Le
tourbillon
de
la
machine
déteint
sur
moi.
Вихрь
машины
окрашивает
меня.
Dans
les
sillons
je
vois
des
îles.
В
бороздах
я
вижу
острова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lebeau, Guillaume Briere, Natacha Le Jeune
Альбом
Bichon
дата релиза
21-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.