Текст и перевод песни Julien-K - Nvr Say Nvr
If
time
itself
was
his
demeanor
Если
бы
само
время
было
его
поведением
...
There′d
be
no
sunlight
or
a
glimmer
Не
будет
ни
солнечного
света,
ни
проблеска.
Of
sunlight
landing
on
the
street
Солнечного
света,
падающего
на
улицу.
Sun
suit
girls
must
be
discreet
Девушки
в
солнечных
костюмах
должны
быть
сдержанны
Sun
suit
girls
must
be
discreet
Девушки
в
солнечных
костюмах
должны
быть
сдержанны
Nursing
their
fathers
locked
inside
Нянчат
своих
отцов,
запертых
внутри.
They
masqueraded
as
his
bride
Они
притворялись
его
невестами.
I
might
like
you
better
if
we
had
slept
together
Ты
могла
бы
понравиться
мне
больше,
если
бы
мы
спали
вместе.
I
might
like
you
better
if
we
had
slept
together
Ты
могла
бы
понравиться
мне
больше,
если
бы
мы
спали
вместе.
I
might
like
you
better
if
we
had
slept
together
Ты
могла
бы
понравиться
мне
больше,
если
бы
мы
спали
вместе.
But
there's
something
in
your
eyes
that
says
maybe,
thats
never,
Но
есть
что-то
в
твоих
глазах,
что
говорит:
"Может
быть,
это
никогда,
Never
say
never
Никогда
не
говори
"никогда".
The
slump
by
the
courthouse
Спад
у
здания
суда
With
wind
burnt
skin
С
обожженной
ветром
кожей
That
man
could
give
a
fuck
Этому
человеку
не
все
равно.
About
the
grin
on
your
face
О
улыбке
на
твоем
лице.
As
walk
by,
randy
as
a
goat
Как
проходишь
мимо,
похотливый,
как
козел.
He′s
sleeping
on
papers
Он
спит
на
газетах.
When
he'd
be
warm
in
your
coat
Когда
ему
будет
тепло
в
твоем
пальто.
There's
no
easy
way
to
lose
your
sight
Нет
простого
способа
потерять
зрение.
On
the
street,
on
the
stairs
На
улице,
на
лестнице.
Who′s
on
your
flight?
Кто
у
тебя
на
борту?
Old
couple
walks
by,
as
ugly
as
sin
Мимо
проходит
пожилая
пара,
уродливая,
как
грех.
But
he′s
got
her,
and
she's
got
him
Но
у
него
есть
она,
а
у
нее
есть
он.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carter, Debora Iyall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.