Juliet - コンプレックス - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliet - コンプレックス




コンプレックス
Комплексы
一人だったどこでも
Одна была, где бы ни находилась,
樂しいのは一瞬だけで
Радость лишь на миг,
寂しくなって、騷いだら逆に
Одиночество нахлынет, и если поддамся ему,
グチャグチャで淚、止まんなくなったよ
Все станет хуже, и слезы не остановить.
だから強くなりたかった
Поэтому хотела стать сильнее,
そうなろうとしていたよ
Старалась ею стать.
でも余計傷ついて嫌いになって...
Но лишь больше ранила себя, и возненавидела все это...
どんな時もムリして笑ってたよ
Всегда притворялась, что улыбаюсь.
そしたらなんとかなる氣がしてた
Казалось, что так все наладится.
全部、噓なんだよ。
Все это ложь.
平氣なフリ、カッコつけて泣けなかった、あの日も。
Делала вид, что все хорошо, строила из себя крутую, и не могла плакать даже тогда.
自分犧牲にしたとしても誰かが笑うなら
Даже если пожертвую собой, если кто-то улыбнется,
ただそれが1番で
Это самое главное.
でもそうすればする程、
Но чем больше я так делаю,
本當は1番、キツかった。
Тем больнее мне на самом деле.
繰り返しまた振り出し
Все повторяется, снова возвращаюсь к началу.
「何やってんだろ?」って溜め息
«Что же я делаю?» вздыхаю.
傷だらけなんでアタシばっかり...
Почему вся в ранах только я?...
置いてかれてる氣分でいたよ
Чувствовала себя брошенной.
言いたい事言えないのは本當は自信がないから
Не могу сказать, что хочу, потому что на самом деле не уверена в себе.
とりあえず合わせてても違くて...
Просто подстраиваюсь, но это неправильно...
誰も信じられなくなった時、
Когда перестала верить кому-либо,
不安で怖くて進めなかった
Стало страшно и тревожно, и я не могла двигаться дальше.
全部、噓なんだよ。
Все это ложь.
平氣なフリ、カッコつけて泣けなかった、あの日も。
Делала вид, что все хорошо, строила из себя крутую, и не могла плакать даже тогда.
自分犧牲にしたとしても誰かが笑うなら
Даже если пожертвую собой, если кто-то улыбнется,
ただそれが1番で
Это самое главное.
でもそうすればする程、
Но чем больше я так делаю,
本當は1番、キツかった。
Тем больнее мне на самом деле.
笑って隱す 弱さも嫌いな所も。
Улыбаюсь, скрывая свою слабость и то, что мне в себе не нравится.
本當は、誰かに氣付いてほしい。
На самом деле, хочу, чтобы кто-нибудь заметил.
『全部好き』って言って欲しい。
Хочу, чтобы ты сказал: «Мне нравится в тебе все».
全部、噓なんだよ。餘裕ぶって...
Все это ложь. Делала вид, что мне все равно...
不安で怖くて、仕方なかった。
Было так тревожно и страшно.
本音とか泣き顏を隱さなくていい場所を
Место, где мне не нужно скрывать свои истинные чувства и слезы,
ずっと探してたんだ
Я все это время искала его.
本當は寂しくて
На самом деле мне одиноко,
信じられる人が欲しかった。
Мне нужен был человек, которому я могу доверять.
全部、噓なんだよ。
Все это ложь.
平氣なフリ、カッコつけて泣けなかった、あの日も。
Делала вид, что все хорошо, строила из себя крутую, и не могла плакать даже тогда.
自分犧牲にしたとしても誰かが笑うなら
Даже если пожертвую собой, если кто-то улыбнется,
ただそれが1番で
Это самое главное.
でもそうすればする程、
Но чем больше я так делаю,
本當は1番、キツかった。
Тем больнее мне на самом деле.





Авторы: The Company, Maiko, maiko, the company


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.