Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サクラブ -桜、咲く-
Sakuruba - Sakura, Saku -
『会いたい』ってキミが言ってくれたら
If
you
say
you
want
to
see
me,
アタシ強いフリして、『次会えるまで我慢ね』なんて
I
will
pretend
to
be
strong
and
say,
'Be
patient
until
the
next
time
we
can
meet'
本当は今すぐに会いたい。
But
in
reality,
I
want
to
see
you
now.
会いたくて苦しくてこの距離が遠すぎて
I
miss
you
so
much
that
it
hurts,
and
this
distance
is
too
far
そんなに強くないからそばにいて欲しい。
I
am
not
that
strong,
so
I
want
you
to
be
by
my
side.
ふたりで撮ったお気に入りはね、
My
favorite
photo
of
us
is
you,
待ち受けにしてるよ。
which
I
use
as
my
screensaver.
いつでも、そばに感じていたいから
I
want
to
feel
you
by
my
side
at
all
times
寂しくて負けそうな夜も...
Even
on
lonely
nights
when
I
feel
like
I
might
lose...
『会いたい』と『寂しい』が並んだメール
An
email
with
the
words
'I
miss
you'
and
'I'm
lonely'
吐き出したキモチは
未送信のまま
My
feelings
are
poured
out,
but
still
unsent
【重たいコ】なんて
なりたくはないから
I
don't
want
to
be
seen
as
'clingy'
強がってみたけど...
So
I
try
to
act
tough...
会いたくて苦しくてこの距離が遠すぎて
I
miss
you
so
much
that
it
hurts,
and
this
distance
is
too
far
そんなに強くないからそばにいて欲しい。
I
am
not
that
strong,
so
I
want
you
to
be
by
my
side.
たった一日一緒に居ても明日には別々。
Even
if
we
spend
only
one
day
together,
we
will
be
apart
tomorrow.
駅まで繋いだ手を離す時は
When
I
let
go
of
the
hand
I
was
holding
at
the
station
いつだって泣きそうになる。
I
always
feel
like
crying.
涙目で手を振る。気付いたのかな?
I
wave
with
tears
in
my
eyes.
Did
you
notice?
いつも来ないメールがすぐ届いたから、
I
received
an
email
right
away,
which
you
don't
usually
send,
アタシも送るよ。
So
I
will
send
you
one
too.
強がりも出来ない本当のキモチを...
I
will
send
you
my
true
feelings,
which
I
can't
even
pretend
to
be
strong
about...
会いたくて苦しくてこの距離が遠すぎて
I
miss
you
so
much
that
it
hurts,
and
this
distance
is
too
far
そんなに強くないからそばにいて欲しい。
I
am
not
that
strong,
so
I
want
you
to
be
by
my
side.
『ツラいならやめなよ』って友達の言葉
My
friend
tells
me,
'If
it's
hard,
just
give
up'
『近い奴にしなよ』ってキミの冗談も...
And
you
joke,
'Find
someone
closer
to
you'...
聞きたくないから
I
don't
want
to
hear
that
アタシの中にはキミしかいないから
Because
there
is
no
one
else
for
me
but
you
『ずっと離れたりしないよ』
'I
will
never
leave
you'
遠くにいてもいつでも
Even
when
we
are
far
apart,
I
will
always
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maiko, イワツボ コーダイ, maiko, イワツボ コーダイ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.