Julieta Rada feat. Matías Rada & Lucila Rada - Malísimo - перевод текста песни на немецкий

Malísimo - Julieta Rada , Lucila Rada перевод на немецкий




Malísimo
Sehr Schlecht
Puedes, puedes, puedes ver el mar,
Du kannst, du kannst, du kannst das Meer sehen,
Puedes ver la luz, puedes más puedes;
Du kannst das Licht sehen, du kannst mehr, du kannst;
Contar las estrellas, guardar la más bella,
Die Sterne zählen, den schönsten behalten,
Remontar las nubes para no verlas jamás.
Über die Wolken steigen, um sie nie mehr zu sehen.
Puedes, puedes, puedes divagar,
Du kannst, du kannst, du kannst abschweifen,
Puedes dar a luz o matar si quieres.
Du kannst gebären oder töten, wenn du willst.
Vestirte de reina, gobernar la tierra
Dich als König kleiden, die Erde beherrschen
Y elegir el hombre más hermoso para amar.
Und die schönste Frau zum Lieben wählen.
Y si quieres puedes donar la vida
Und wenn du willst, kannst du dein Leben spenden
Al servicio puro de la humanidad.
Dem reinen Dienst an der Menschheit.
Pero nunca lograrás ni siquiera mi amistad,
Aber niemals wirst du auch nur meine Freundschaft erlangen,
Eso, yo sé, te tiene mal.
Das, ich weiß, macht dich fertig.
Cuando tengas todo el mundo ya en tus manos
Wenn du die ganze Welt schon in deinen Händen hältst
Y tu cuerpo salte de felicidad,
Und dein Körper vor Glück springt,
Yo te arruinaré el final,
Ich werde dir das Ende verderben,
Porque a no me tendrás
Denn mich wirst du nicht haben
Eso, yo sé, te va a matar.
Das, ich weiß, wird dich umbringen.
Puedes, puedes, puedes divagar
Du kannst, du kannst, du kannst abschweifen
Puedes dar a luz o matar si quieres.
Du kannst gebären oder töten, wenn du willst.
Vestirte de reina, gobernar la tierra
Dich als König kleiden, die Erde beherrschen
Y elegir el hombre más hermoso para amar.
Und die schönste Frau zum Lieben wählen.
Y si quieres puedes donar la vida
Und wenn du willst, kannst du dein Leben spenden
Al servicio puro de la humanidad.
Dem reinen Dienst an der Menschheit.
Pero nunca lograrás ni siquiera mi amistad,
Aber niemals wirst du auch nur meine Freundschaft erlangen,
Eso, yo sé, te tiene mal.
Das, ich weiß, macht dich fertig.
Cuando tengas todo el mundo ya en tus manos
Wenn du die ganze Welt schon in deinen Händen hältst
Y tu cuerpo salte de felicidad,
Und dein Körper vor Glück springt,
Yo te arruinaré el final,
Ich werde dir das Ende verderben,
Porque a no me tendrás
Denn mich wirst du nicht haben
Eso, yo sé, te va a matar...
Das, ich weiß, wird dich umbringen...





Авторы: Ruben Rada, Andy W. Armer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.