Julieta Rada - Ciencia y Fantasía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julieta Rada - Ciencia y Fantasía




Ciencia y Fantasía
Science and Fantasy
Si nos encontramos para hacer una canción en cualquier momento de la vida
If we meet to write a song at any moment in our lives
No hay ninguna diferencia ocn otra ocasión
It's no different from any other time
Van cicatrizando las heridas
Scars heal
Brota de repente no se hace desear
It bursts forth suddenly, it doesn't make you wait
Otras es un sueño recurrente
At other times, it's a recurring dream
Yo miro la luna aunque reine el temporal
I look at the moon even when the storm rages
Ya pasé por esto tantas veces
I've been through this so many times
Fuimos a navegar a través del mundo
We went sailing around the world
Cómo la primera vez
Like the first time
Un día, con un mes, un año, un segundo
One day, month, year, second
Yo que vos me entendés
I know you understand me
Cuando al final llego y no has confundido
When I finally arrive and have not confused you
Sentí que ya la conocía
I felt like I already knew her
Unos dirán ciencia otros fantasía
Some will say science, others fantasy
Yo mejor me preguntaría
I'd rather ask myself
Sigue, sigue, sigue, segurirá su curso
Continue, continue, continue, it will continue on its course
Nuestra cascara de nuez
Our nutshell
Un día, o un mes, un año, un segundo
One day, month, year, second
Pero yo me lo busqué
But I asked for it
Cuando al final llego y no haz confundido
When I finally arrive and have not confused you
Sentí que ya lo conocía
I felt like I already knew it
Unos dirán ciencia otros fantasía
Some will say science, others fantasy
Yo mejor me preguntaría
I'd rather ask myself
Cuando al final llego y no haz confundido
When I finally arrive and have not confused you
Sentí que ya lo conocía
I felt like I already knew it
Unos dirán ciencia otros fantasía
Some will say science, others fantasy
Yo mejor me preguntaría
I'd rather ask myself
Cuando al final llego y no haz confundido
When I finally arrive and have not confused you
Sentí que ya lo conocía
I felt like I already knew it
Unos dirán ciencia otros fantasía
Some will say science, others fantasy
Yo digo musicología
I say musicology





Авторы: Julieta Rada, Martín Buscaglia, Nicolas Ibarburu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.