Julieta Rada - Ciencia y Fantasía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julieta Rada - Ciencia y Fantasía




Ciencia y Fantasía
Наука и Фантастика
Si nos encontramos para hacer una canción en cualquier momento de la vida
Если мы встретимся, чтобы написать песню в любой момент жизни
No hay ninguna diferencia ocn otra ocasión
Нет никакой разницы с другим разом
Van cicatrizando las heridas
Раны заживают
Brota de repente no se hace desear
Внезапно прорастает, не заставляет себя ждать
Otras es un sueño recurrente
Иногда это повторяющийся сон
Yo miro la luna aunque reine el temporal
Я смотрю на луну, даже если бушует шторм
Ya pasé por esto tantas veces
Я проходила через это так много раз
Fuimos a navegar a través del mundo
Мы отправились в плавание по миру
Cómo la primera vez
Как в первый раз
Un día, con un mes, un año, un segundo
Один день, месяц, год, секунда
Yo que vos me entendés
Я знаю, ты меня понимаешь
Cuando al final llego y no has confundido
Когда в конце концов я пришла и ты не ошибся
Sentí que ya la conocía
Я почувствовала, что уже знаю тебя
Unos dirán ciencia otros fantasía
Одни скажут наука, другие фантастика
Yo mejor me preguntaría
Я бы лучше спросила себя
Sigue, sigue, sigue, segurirá su curso
Продолжит, продолжит, продолжит, продолжит свой курс
Nuestra cascara de nuez
Наша скорлупка грецкого ореха
Un día, o un mes, un año, un segundo
Один день, месяц, год, секунда
Pero yo me lo busqué
Но я сама этого искала
Cuando al final llego y no haz confundido
Когда в конце концов я пришла и ты не ошибся
Sentí que ya lo conocía
Я почувствовала, что уже знаю тебя
Unos dirán ciencia otros fantasía
Одни скажут наука, другие фантастика
Yo mejor me preguntaría
Я бы лучше спросила себя
Cuando al final llego y no haz confundido
Когда в конце концов я пришла и ты не ошибся
Sentí que ya lo conocía
Я почувствовала, что уже знаю тебя
Unos dirán ciencia otros fantasía
Одни скажут наука, другие фантастика
Yo mejor me preguntaría
Я бы лучше спросила себя
Cuando al final llego y no haz confundido
Когда в конце концов я пришла и ты не ошибся
Sentí que ya lo conocía
Я почувствовала, что уже знаю тебя
Unos dirán ciencia otros fantasía
Одни скажут наука, другие фантастика
Yo digo musicología
Я скажу музыковедение





Авторы: Julieta Rada, Martín Buscaglia, Nicolas Ibarburu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.