Julieta Rada - Vértigo - перевод текста песни на немецкий

Vértigo - Julieta Radaперевод на немецкий




Vértigo
Schwindel
Baila por las calles
Er tanzt durch die Straßen
El abismo de la madrugada
Der Abgrund der Morgendämmerung
Es el infinito hechizo del tambor
Ist der unendliche Zauber der Trommel
Luz que una y otra vez
Licht, das immer wieder
Renacerá
Wiedergeboren wird
Busca, no pierdas la esencia
Suche, verliere nicht das Wesentliche
No te detengas
Halte nicht an
Usa el vértigo como un motor
Nutze den Schwindel als Motor
Lento, buceando en el tiempo
Langsam, tauchend in der Zeit
Solo tengo
Ich habe nur
Una vida para saber quién soy
Ein Leben, um zu wissen, wer ich bin
Se abren los caminos
Die Wege öffnen sich
Cuando el trance abre nuestras almas
Wenn die Trance unsere Seelen öffnet
Como el repentino perfume del amor
Wie der plötzliche Duft der Liebe
En tus ojos brillará
In deinen Augen wird es leuchten
Por siempre
Für immer
Busca, no pierdas la esencia
Suche, verliere nicht das Wesentliche
No te detengas
Halte nicht an
Usa el vértigo como un motor
Nutze den Schwindel als Motor
Lento, buceando en el tiempo
Langsam, tauchend in der Zeit
Solo tengo
Ich habe nur
Una vida para saber quién soy
Ein Leben, um zu wissen, wer ich bin
Busca, no pierdas la esencia
Suche, verliere nicht das Wesentliche
No te detengas
Halte nicht an
Usa el vértigo como un motor
Nutze den Schwindel als Motor
Lento, buceando en el tiempo
Langsam, tauchend in der Zeit
Solo tengo
Ich habe nur
Una vida para saber quién soy
Ein Leben, um zu wissen, wer ich bin
Uhh, ahh
Uhh, ahh
Uhh, ahh
Uhh, ahh
Uhh, ahh
Uhh, ahh
Uhh, ahh
Uhh, ahh
Uhhh
Uhhh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.