Текст и перевод песни Julieta Venegas - Algo Esta Cambiando (Unplugged) (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Esta Cambiando (Unplugged) (En Vivo)
Something is Changing (Unplugged) (Live)
Me
hablas,
preguntas,
You
talk
to
me,
you
ask
me,
Si
nos
podemos
ver
después
If
we
can
see
each
other
later
Razones
me
sobran
I
have
plenty
of
reasons,
Pero
aunque
quiera
no
lo
sé
But
even
if
I
wanted
to,
I
don't
know
Siempre
hay
algo
más,
There's
always
something
else,
Que
a
simple
vista
no
se
ve
That
you
can't
see
at
first
glance
Será
que
hay
algo
más
Could
it
be
that
there's
something
else
Que
a
simple
vista
no...
That
you
can't
see
at
first
glance...
Te
asusta
la
idea
The
idea
scares
you
De
lo
que
pueda
suceder
Of
what
might
happen
Decirte
quisiera
I
would
like
to
tell
you
Algo
que
te
haga
sentir
bien,
Something
that
makes
you
feel
good,
Pero
es
que
hay
algo
más
But
there's
something
else
Que
a
simple
vista
no
se
ve
That
you
can't
see
at
first
glance
Será
que
hay
algo
más
Could
it
be
that
there's
something
else
Que
a
simple
vista
no
se
ve...
That
you
can't
see
at
first
glance...
Pero
siento
que
hay
en
mi
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
Algo
que
está
cambiando
That
is
changing
No
se
ve...
I
don't
see
it...
Pero
siento
que
hay
en
mi
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
Algo
que
está
cambiando
That
is
changing
No
se
ve,
pero
siento
que
hay
mi
I
don't
see
it,
but
I
feel
that
there
is
something
in
me
Algo
que
cambió.
That
has
changed.
No
pienses
que
olvido
Don't
think
that
I
forget
Lo
que
me
ha
dado
tu
querer
What
your
love
has
given
me
Lo
llevo
conmigo
I
carry
it
with
me
Así
me
puedo
sentir
bien
So
I
can
feel
good
Pero
es
que
hay
algo
más
But
there's
something
else
Que
a
simple
vista
no
se
ve
That
you
can't
see
at
first
glance
Será
que
hay
algo
más
Could
it
be
that
there's
something
else
Que
a
simple
vista
no
se
ve
That
you
can't
see
at
first
glance
Pero
siento
que
hay
en
mi
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
Algo
que
está
cambiando
That
is
changing
No
se
ve...
I
don't
see
it...
Pero
siento
que
hay
en
mi
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
Algo
que
está
cambiando
That
is
changing
No
sé
ve...
I
don't
see
it...
Pero
siento
que
hay
en
mi
algo
que
cambió
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
that
has
changed
Que
más
quisiera
yo
What
more
could
I
want
Que
ser
felíz
y
darte
amor
Than
to
be
happy
and
give
you
love
Que
más
quisiera
yo
What
more
could
I
want
Vivir
feliz
y
darte
amor
Than
to
live
happily
and
give
you
love
Siempre
hay
algo
más
There's
always
something
else
Que
a
simple
vista
no
se
ve
That
you
can't
see
at
first
glance
Pero
siento
que
hay
en
mí
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
Algo
que
está
cambiando.
That
is
changing.
No
se
ve...
I
don't
see
it...
Pero
siento
que
hay
en
mi
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
Algo
que
está
cambiando
That
is
changing
No
sé
ve...
I
don't
see
it...
Pero
siento
que
hay
en
mi
algo
que
cambió
But
I
feel
that
there
is
something
in
me
that
has
changed
Algo
que
cambió
Something
that
has
changed
Que
cambió
That
has
changed
Algo
que
cambió
Something
that
has
changed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Fidel Ernesto Sorokin, Julieta Venegas Percevault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.