Текст и перевод песни Julieta Venegas - Eres para Mí (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres para Mí (Live)
Ты создан для меня (Live)
Sera
mejor
empezar
otravez
Лучше
начать
всё
сначала
Pero
se
me
hace
que
no
se
puede
Но
мне
кажется,
что
это
невозможно
Vas
a
decirme
Ты
скажешь
мне
Que
es
imposible
Что
это
невозможно
Pero
por
lo
menos
dejame
Но
хотя
бы
позволь
мне
Que
lo
intente
Попробовать
Si
me
di
cuenta
demaciado
tarde
Если
я
поняла
слишком
поздно
Se
que
aun
podemos
arregrarlo
Я
знаю,
что
мы
всё
ещё
можем
исправить
Aprendi
a
sacarle
Я
научилась
извлекать
Jugo
a
mis
defectos
y
me
va
mejor
Пользу
из
своих
недостатков,
и
мне
стало
лучше
Desde
que
deje
de
odiarlo
С
тех
пор,
как
я
перестала
ненавидеть
это
Caminando
yo
en
tus
labios
Гуляя
по
твоим
губам
Por
la
noche
por
enmedio
Ночью,
посреди
De
la
calle
estoy
pensando
Улицы,
я
думаю
Si
me
quieres
no
me
falles
Если
ты
любишь
меня,
не
подведи
меня
Soy
de
tierra
con
el
agua
Я
из
земли,
с
водой
Llego
al
cielo
Достигаю
неба
No
me
cuelgo
y
hoy
deceo
Не
сдаюсь,
и
сегодня
я
хочу
Decirte
todo
lo
que
yo
siento
Сказать
тебе
всё,
что
я
чувствую
Eres
para
mi
me
lo
ha
dicho
el
viento
Ты
создан
для
меня,
мне
это
сказал
ветер
Eres
para
mi
lo
oigo
todo
el
tiempo
Ты
создан
для
меня,
я
слышу
это
постоянно
Eres
para
mi
me
lo
ha
dicho
el
viento
Ты
создан
для
меня,
мне
это
сказал
ветер
Eres
para
mi
Ты
создан
для
меня
La
sombra
que
pasa
la
luz
que
me
abraza
Тень,
которая
проходит,
свет,
который
обнимает
меня
Tus
ojos
mirandome
la
calle
que
canta
Твои
глаза,
смотрящие
на
меня,
улица,
которая
поёт
Su
canto
de
diario
el
mundo
moviendose
Свою
ежедневную
песню,
мир
движется
Y
yo
se
que
tienes
miedo
И
я
знаю,
что
ты
боишься
Y
no
es
un
buen
momento
para
ti
И
сейчас
неподходящий
момент
для
тебя
Y
para
esto
que
nos
viene
sucediendo
И
для
того,
что
с
нами
происходит
Pero
eres
para
mi
me
lo
ha
dicho
el
viento
Но
ты
создан
для
меня,
мне
это
сказал
ветер
Eres
para
mi
lo
oigo
todo
el
tiempo
Ты
создан
для
меня,
я
слышу
это
постоянно
Eres
para
mi
me
lo
ha
dicho
el
viento
Ты
создан
для
меня,
мне
это
сказал
ветер
Eres
para
mi
Ты
создан
для
меня
El
espejo
que
da
su
reflejo
en
todo
Зеркало,
которое
отражает
всё
Lo
pinta
tal
como
es
mi
cuerpo
que
no
tien
peso
Рисует
всё
как
есть,
моё
тело,
которое
невесомо
Si
escucho
tu
voz
y
llamandome
Если
я
слышу
твой
голос,
зовущий
меня
Y
yo
se
que
tienes
miedo
И
я
знаю,
что
ты
боишься
Y
no
es
un
buen
momento
para
ti
И
сейчас
неподходящий
момент
для
тебя
Y
para
esto
que
nos
viene
sucediento
И
для
того,
что
с
нами
происходит
Ya
deja
de
pensar
que
deja
de
pensar
Перестань
думать,
перестань
думать
Bueno,
recuadrado
y
la
mita
se
le
va
y
dividia
Хорошо,
в
квадрате,
и
половина
уходит,
и
делится
Por
la
razón
de
los
cocenos
На
причину
косинусов
Mi
materia
gris
frente
a
ti
Моё
серое
вещество
перед
тобой
Se
convierte
en
potente
veneno
Превращается
в
сильный
яд
Este
calor
profundo
derrite
el
sol
aaa!
Эта
глубокая
жара
растапливает
солнце,
ааа!
Dame
una
señal
ya
y
pon
freno
Дай
мне
знак
и
останови
A
todas
las
injusticias
Всю
несправедливость
En
el
mundo
darisa
В
мире,
который
смеётся
Por
no
tener
claro
Потому
что
непонятно
Por
que
vamos
en
este
carro
sin
freno
Почему
мы
едем
в
этой
машине
без
тормозов
Y
yo
se
que
tienes
miedo
И
я
знаю,
что
ты
боишься
Y
no
es
un
buen
momento
И
сейчас
неподходящий
момент
Para
ti
y
para
esto
Для
тебя
и
для
этого
Que
nos
viene
sucediendo
Что
с
нами
происходит
Pero
eres
para
mi
me
lo
ha
dicho
el
viento
Но
ты
создан
для
меня,
мне
это
сказал
ветер
Eres
para
mi
lo
oigo
todo
el
tiempo
Ты
создан
для
меня,
я
слышу
это
постоянно
Eres
para
mi
me
lo
ha
dicho
el
viento
Ты
создан
для
меня,
мне
это
сказал
ветер
Eres
para
mi
lo
oigo
todo
el
tiempo
Ты
создан
для
меня,
я
слышу
это
постоянно
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Yo
savia
que
tu
eras
pa
mi
Я
знала,
что
ты
был
создан
для
меня
Tu
eras
pa
mi
tu
eras
pa
mi
Ты
был
для
меня,
ты
был
для
меня
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Yo
savia
que
tu
eras
pa
mi
Я
знала,
что
ты
был
создан
для
меня
Tu
eras
pa
mi
tu
eras
pa
mi
Ты
был
для
меня,
ты
был
для
меня
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Yo
savia
que
tu
eras
pa
mi
Я
знала,
что
ты
был
создан
для
меня
Tu
eras
pa
mi
tu
eras
pa
mi
Ты
был
для
меня,
ты
был
для
меня
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Desde
el
dia
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидела
Yo
savia
que
tu
eras
pa
mi
Я
знала,
что
ты
был
создан
для
меня
Tu
eras
pa
mi
tu
eras
pa
mi
Ты
был
для
меня,
ты
был
для
меня
Tu
eres
para
mi
Ты
создан
для
меня
Yo
soy
para
ti
Я
создана
для
тебя
Tu
eres
para
mi
Ты
создан
для
меня
Yo
soy
para
ti
Я
создана
для
тебя
Tu
eres
para
mi
Ты
создан
для
меня
Yo
soy
para
ti
Я
создана
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julieta Venegas Percevault, Ana Maria Tijoux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.