Julieta Venegas - Gente Decente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julieta Venegas - Gente Decente




Gente Decente
Порядочные люди
En la mesa
За столом
Hablábamos despacio
Мы говорили тихо,
Comíamos en silencio
Ели молча,
Masticamos sin hablar
Жевали, не произнося ни слова.
En la mesa
За столом
Se ponían los cubiertos
Столовые приборы раскладывали
Al lado de los platos
Рядом с тарелками
Con bordes nacarados
С перламутровыми краями.
En la mesa
На столе
Había copitas de champagne
Стояли бокалы с шампанским,
Un florero con jazmines
Ваза с жасмином,
Servilletas de algodón
Салфетки из хлопка.
No es cierto
Нет, неправда,
Estaban bordadas con hilo rojo de pasión
Они были вышиты красной нитью страсти.
En la sala
В гостиной
Había diminutas porcelanas
Стояли крошечные фарфоровые фигурки,
Atrapadas en vitrinas
Запертые в витринах
De un lindísimo cristal
Из прекраснейшего хрусталя.
De mañana
По утрам
Venia la señora
Приходила женщина,
Cuyo nombre no recuerdo
Имя которой я не помню,
A orden, pulir y nuestro reino limpiar
Чтобы убирать и наводить порядок в нашем царстве.
Sacudía, abría puertas y ventanas
Она вытирала пыль, открывала двери и окна,
Entrando aire a borbotones
Впуская потоки воздуха.
Alfombra en el balcón
Ковёр на балконе.
Por cierto, como me gustaba el detergente de limón
Кстати, как мне нравился лимонный запах чистящего средства.
Eramos gente delicada y prudente
Мы были людьми деликатными и благоразумными,
De un lindo sentimiento y muy poco demostrar
С прекрасными чувствами, которые редко показывали.
A nuestra manera, éramos gente decente
По-своему, мы были порядочными людьми,
Con ajena inspiración y agotada libertad
С чужим вдохновением и исчерпанной свободой.
En la mesa éramos gente reservada
За столом мы были сдержанными,
Dejando en los platos el resto por decir
Оставляя на тарелках недосказанное.
Eramos gente delicada y prudente
Мы были людьми деликатными и благоразумными,
De un lindo sentimiento y muy poco demostrar
С прекрасными чувствами, которые редко показывали.
A nuestra manera, éramos gente decente
По-своему, мы были порядочными людьми,
Con ajena inspiración y agotada libertad
С чужим вдохновением и исчерпанной свободой.





Авторы: Julieta Venegas Percevault, Santiago Loza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.