Текст и перевод песни Julieta Venegas - Sería Feliz (Live)
Si
pudiera
yo
tenerte
aquí
hablándome
de
nada
Если
бы
я
мог,
чтобы
ты
говорил
со
мной
ни
о
чем.
Y
cuánto
mas
y
cuánto
mas
seguro
es
lo
que
me
falta
И
сколько
еще
и
сколько
безопаснее,
чего
мне
не
хватает
Si
pudiera
recuperar
lo
que
no
me
tocó
porque
ya
no
hay
Если
бы
я
мог
вернуть
то,
что
не
касалось
меня,
потому
что
больше
нет
Porque
llegué
muy
tarde
seguro
es
por
ahí
Потому
что
я
опоздал,
конечно,
там.
Tiempo
suficiente
me
falla
cada
vez
Достаточно
долго
он
терпит
неудачу
каждый
раз,
Vida
suficiente
me
falla
otra
vez
Достаточная
жизнь
снова
подводит
меня.
Si
sólo
tuviera
un
lugar
para
expresar
mi
necesidad
Если
бы
у
меня
было
только
одно
место,
чтобы
выразить
свою
потребность,
Y
alguien
escuchara
lo
que
tengo
aquí
eso
sería
И
кто-то
услышит,
что
у
меня
здесь,
это
было
бы
Si
tuviera
respeto
de
quienes
no
me
toman
en
cuenta
Если
бы
я
уважал
тех,
кто
не
принимает
меня
во
внимание,
Si
sólo
vieran
de
lo
que
soy
capaz
es
eso
lo
que
me
falta
Если
бы
они
только
увидели,
на
что
я
способен,
это
то,
чего
мне
не
хватает.
Seguro
así
sería
feliz,
tiempo
suficiente
me
falla
cada
vez
Конечно,
я
был
бы
счастлив,
достаточно
долго
я
терпел
неудачу
каждый
раз
Vida
suficiente
me
falla
otra
vez
Достаточная
жизнь
снова
подводит
меня.
Si
solo
tuviera
el
color,
de
quienes
parecen
disfrutar
Если
бы
у
меня
был
только
цвет,
которым,
кажется,
нравится
Si
el
mismo
me
pintara
a
mi,
parece
que
es
por
ahi
Если
бы
он
сам
нарисовал
меня,
похоже,
это
там.
Si
pudiera
tenerte
aquí
hablándome
de
nada
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
говорить
со
мной
ни
о
чем,
Y
cuánto
mas
y
cuánto
mas
seguro
es
lo
que
me
falta
И
сколько
еще
и
сколько
безопаснее,
чего
мне
не
хватает
Seguro
asi
seria
feliz
Конечно,
я
был
бы
счастлив.
Tiempo
suficiente
me
falla
cada
vez
Достаточно
долго
он
терпит
неудачу
каждый
раз,
Vida
suficiente
me
falla
otra
vez
Достаточная
жизнь
снова
подводит
меня.
Tiempo
suficiente
me
falla
cada
vez
Достаточно
долго
он
терпит
неудачу
каждый
раз,
Vida
suficiente
me
falla
otra
vez
Достаточная
жизнь
снова
подводит
меня.
Seguro
asi
seria
feliz
Конечно,
я
был
бы
счастлив.
Seguro
asi
seria
feliz
Конечно,
я
был
бы
счастлив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julieta Venegas Percevault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.