Julieta Venegas - Te Voy a Mostrar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julieta Venegas - Te Voy a Mostrar




Te Voy a Mostrar
Я Тебе Покажу
La verdad, quería que me miraras y que a través
Правда, я хотела, чтобы ты посмотрел на меня и сквозь
De el río de gente adivinaras que
Реку людей угадал, что
Era para ti
Это было для тебя,
Que a través de todo me reconocieras
Чтобы сквозь всё ты узнал меня.
La verdad, quería que detuvieras todo lo demás
Правда, я хотела, чтобы ты остановил всё остальное
Por algo que viste igual que yo
Из-за чего-то, что увидел так же, как и я.
Al verte supe que
Увидев тебя, я поняла, что
Algo en tu mirada me estaba llamando
Что-то в твоём взгляде меня звало.
Ven, te voy a mostrar porque la vida nos puso en el mismo camino
Иди, я тебе покажу, почему жизнь свела нас на одном пути.
Ven, te voy a mostrar porque estoy convencida que eres mío
Иди, я тебе покажу, почему я убеждена, что ты мой.
Ven, te voy a mostrar porque la vida nos puso en el mismo camino
Иди, я тебе покажу, почему жизнь свела нас на одном пути.
Ven, te voy a mostrar porque estoy convencida que eres mío
Иди, я тебе покажу, почему я убеждена, что ты мой.
Convencida que soy la mujer para ti, no me dejes ir
Убеждена, что я та самая женщина для тебя, не отпускай меня.
Y la verdad, yo no buscaba nada, pero te encontré
И правда, я ничего не искала, но нашла тебя.
Creía haber visto todo, pero juro que
Думала, что видела всё, но клянусь, что
Al verte supe que
Увидев тебя, я поняла, что
Algo en siempre te estuvo esperando
Что-то во мне всегда тебя ждало.
Ven, te voy a mostrar porque la vida nos puso en el mismo camino
Иди, я тебе покажу, почему жизнь свела нас на одном пути.
Ven, te voy a mostrar porque estoy convencida que eres mío
Иди, я тебе покажу, почему я убеждена, что ты мой.
Ven, te voy a mostrar porque la vida nos puso en el mismo camino
Иди, я тебе покажу, почему жизнь свела нас на одном пути.
Ven, te voy a mostrar porque estoy convencida que eres mío
Иди, я тебе покажу, почему я убеждена, что ты мой.
Soy para ti, lo
Я для тебя, я знаю.
Lo supe desde la primera vez
Я знала это с первого взгляда.
Quédate conmigo y ve
Останься со мной и увидишь,
¿Cómo te puedo hacer feliz?
Как я могу сделать тебя счастливым.
Ven, te voy a mostrar porque la vida nos puso en el mismo camino
Иди, я тебе покажу, почему жизнь свела нас на одном пути.
Ven, te voy a mostrar porque estoy convencida que eres mío
Иди, я тебе покажу, почему я убеждена, что ты мой.
Ven, te voy a mostrar porque la vida nos puso en el mismo camino
Иди, я тебе покажу, почему жизнь свела нас на одном пути.
Ven, te voy a mostrar porque estoy convencida que eres mío
Иди, я тебе покажу, почему я убеждена, что ты мой.
Convencida que soy la mujer para ti, no me dejes ir
Убеждена, что я та самая женщина для тебя, не отпускай меня.





Авторы: Julieta Venegas Percevault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.