Текст и перевод песни Julieta feat. Cami Moreno & A Wonder - Tu Fin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julieta,
oh-oh
Джульета,
о-о-о
Hey
Wonder,
mi
moreno
Эй,
Уандер,
мой
смуглый
San
Andrés
en
la
casa,
one
love
Сан-Андрес
в
деле,
любовью
едины
Sentirás
el
vacío
de
perder
todo
Ты
почувствуешь
пустоту
от
потери
всего
Por
tu
egoísmo
y
tú
soledad
Из-за
твоего
эгоизма
и
твоего
одиночества
Seguirás
sufriendo
Ты
продолжишь
страдать
No
quiero
que
pidas
perdón
porque
esta
vez
Я
не
хочу,
чтобы
ты
просил
прощения,
потому
что
на
этот
раз
Será
tu
final,
será
tu
fin
Это
будет
твоим
концом,
это
будет
твоим
концом
Yo
ya
no
vuelvo
a
llorar
por
ti
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
Será
tu
final,
será
tu
fin
Это
будет
твоим
концом,
это
будет
твоим
концом
Ya
olvide
todo
lo
que
por
ti
sentí
Я
уже
забыла
все,
что
когда-то
чувствовала
к
тебе
Toda
mi
venganza
ya
será
Вся
моя
месть
будет
El
día
que
vea
en
tus
recuerdos
(tus
recuerdos)
В
день,
когда
я
увижу
себя
в
твоих
воспоминаниях
(твоих
воспоминаниях)
Demasiado
tarde
ya
será
Но
будет
уже
слишком
поздно
Pagarás
por
todo
lo
que
me
hiciste
a
mí
Ты
заплатишь
за
все,
что
ты
со
мной
сделал
Entregué
todo,
hasta
mi
corazón
Я
отдала
тебе
все,
даже
свое
сердце
Y
lo
que
recibí
fue
una
desilusión
Но
получила
лишь
разочарование
Pero
algo
bueno
salió
de
esa
traición
Но
из
этой
измены
вышло
что-то
хорошее
Me
di
cuenta
que
no
eres
tú
mi
verdadero
amor
Я
поняла,
что
ты
не
моя
настоящая
любовь
Lo
que
no
te
mata
te
hace
más
fuerte
То,
что
тебя
не
убивает,
делает
тебя
сильнее
Hoy
ya
no
quiero
ni
verte
Сегодня
я
даже
видеть
тебя
не
хочу
Lo
pasado
es
pasado
y
que
mala
suerte
Прошлое
осталось
в
прошлом,
и
что
за
невезение
En
tu
vida
tu
pides
tenerme
Хотеть
меня
в
своей
жизни
не
повезет
Sigue,
sigue,
sigue
tu
camino
que
tú
marcaste
el
destino
Следуй,
следуй,
следуй
своим
путем,
который
сам
начертал
Por
mí
tú
seguiras
sufriendo
Из-за
меня
ты
будешь
продолжать
страдать
No
quiero
que
pidas
perdón
porque
esta
vez
Я
не
хочу,
чтобы
ты
просил
прощения,
потому
что
на
этот
раз
Será
tu
final,
será
tu
fin
Это
будет
твоим
концом,
это
будет
твоим
концом
Yo
ya
no
vuelvo
a
llorar
por
ti
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
Será
tu
final,
será
tu
fin
Это
будет
твоим
концом,
это
будет
твоим
концом
Ya
olvide
todo
lo
que
por
ti
sentí
Я
уже
забыла
все,
что
когда-то
чувствовала
к
тебе
Toda
mi
venganza
ya
será
Вся
моя
месть
будет
El
día
que
me
vea
en
tus
recuerdos
(tus
recuerdos)
В
день,
когда
мне
увижу
себя
в
твоих
воспоминаниях
(твоих
воспоминаниях)
Demasiado
tarde
ya
será
Но
будет
уже
слишком
поздно
Pagarás
por
todo
lo
que
me
hiciste
a
mí
Ты
заплатишь
за
все,
что
ты
со
мной
сделал
Por
un
día
tú
juraste
que
sería
mi
reflejo
На
один
день
ты
поклялся,
что
будешь
моим
отражением
Te
me
volviste
un
veneno
Но
ты
стал
для
меня
ядом
Que
le
pone
fin
al
alto
de
ese
cuento
viejo
Который
положит
конец
этой
сказке
Ya
no
hay
tiempo
de
mirar
atrás
Уже
нет
времени
оглядываться
назад
Nuestro
amor
en
el
pasado
está
Наша
любовь
в
прошлом
Todo
está
escrito,
en
ti
nunca
volveré
a
confiar
Все
предопределено,
я
больше
тебе
никогда
не
доверюсь
Contigo
viví
solo
un
sueño
С
тобой
я
прожила
лишь
сон
Sigue,
sigue,
sigue
tu
camino
que
tú
marcaste
el
destino
Следуй,
следуй,
следуй
своим
путем,
который
сам
начертал
Por
mí
tú
seguiras
sufriendo
Из-за
меня
ты
будешь
продолжать
страдать
No
quiero
que
pidas
perdón
porque
esta
vez
Я
не
хочу,
чтобы
ты
просил
прощения,
потому
что
на
этот
раз
Será
tu
final,
será
tu
fin
Это
будет
твоим
концом,
это
будет
твоим
концом
Yo
ya
no
vuelvo
a
llorar
por
ti
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
Será
tu
final,
será
tu
fin
Это
будет
твоим
концом,
это
будет
твоим
концом
Ya
olvide
todo
lo
que
por
ti
sentí
Я
уже
забыла
все,
что
когда-то
чувствовала
к
тебе
Toda
mi
venganza
ya
será
Вся
моя
месть
будет
El
día
que
me
vea
en
tus
recuerdos
В
день,
когда
я
увижу
себя
в
твоих
воспоминаниях
Demasiado
tarde
ya
será
Но
будет
уже
слишком
поздно
Pagarás
por
todo
lo
que
me
hiciste
a
mí
Ты
заплатишь
за
все,
что
ты
со
мной
сделал
Demasiado
tarde
ya
será
Но
будет
уже
слишком
поздно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Felipe Florez Espinosa, Nestor Camilo Moreno Gomez, Julieth Stephanie Maldonado Alvarez
Альбом
Tu Fin
дата релиза
19-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.