Текст и перевод песни Juliette - Benzin - Ao Vivo
Eu
já
comprei
passagem
só
de
ida
daqui
Я
уже
купил
билет
в
один
конец
отсюда
Porque
se
a
de
volta
eu
tiver,
eu
sei
que
eu
nem
vou
Потому
что,
если
она
у
меня
есть,
я
знаю,
что
я
даже
не
буду
Eu
sou
gaivota
que
esqueceu
como
voar
Я
чайка,
которая
забыла,
как
летать
Peixe
de
rio
que
já
se
perdeu
no
mar,
do
seu
olhar
Речная
рыба,
потерявшаяся
в
море,
с
ее
взгляда
Mas
se
você
chorar,
benzin',
não
dá
Но
если
ты
плачешь,
бензин',
не
дает
Coração
não
vai
'guentar
Сердце
не
будет
гнить
Te
dou
colo
pra
deitar
Я
тебя
уложу
спать
(Mas
se
você
me
pede
pra
ficar)
(Если
ты
просишь
меня
остаться)
Não
vou
mais
me
segurar
Я
больше
не
буду
держаться
Nunca
mais
vou
te
soltar
Я
больше
никогда
тебя
не
отпущу
Quem
canta
mais
alto?
Кто
поет
громче?
(Eu
já
comprei
passagem
só
de
ida
daqui)
(Я
уже
купил
билет
в
один
конец
отсюда)
(Porque
se
a
de
volta
eu
tiver)
eu
sei
que
eu
nem
vou
(Потому
что,
если
я
верну
его)
я
знаю,
что
я
даже
не
буду
Eu
sou
gaivota
que
esqueceu
como
voar
Я
чайка,
которая
забыла,
как
летать
Peixe
de
rio
que
já
se
perdeu
no
mar,
do
seu
olhar
Речная
рыба,
потерявшаяся
в
море,
с
ее
взгляда
(Mas
se
você
chorar,
benzin',
não
dá)
(Но
если
вы
плачете,
бензин',
не
дает)
Coração
não
vai
'guentar
Сердце
не
будет
гнить
Te
dou
colo
pra
deitar
Я
тебя
уложу
спать
Mas
se
você
me
pede
pra
ficar
Если
ты
просишь
меня
остаться
Não
vou
mais
me
segurar
Я
больше
не
буду
держаться
Nunca
mais
vou
te
soltar
Я
больше
никогда
тебя
не
отпущу
Mas
se
você
chorar,
benzin',
não
dá
Но
если
ты
плачешь,
бензин',
не
дает
Coração
não
vai
'guentar
Сердце
не
будет
гнить
Te
dou
colo
pra
deitar
Я
тебя
уложу
спать
Ô
coisa
linda!
Прекрасная
вещь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Costa Raphael Lucas Franca, Jefferson Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.