Текст и перевод песни Juliette - L'Eternel Féminin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Eternel Féminin
Вечная женственность
Dans
mon
sous-sol
crasseux
В
моём
грязном
подвале,
Où
brûlent
mes
fourneaux
Где
горят
мои
печи,
Où
les
âmes
damnées
Где
души
проклятые
Grillent
de
bas
en
haut
Горят
снизу
доверху,
Regardez
qui
est
là
Посмотри,
кто
здесь,
Qui
attise
les
flammes
Кто
разжигает
пламя,
Régnant
sur
les
Enfers,
Царствуя
в
аду,
Le
Diable
est
une
femme!
Дьявол
— это
женщина!
Rien
d'étonnant
à
ça!
Нет
в
этом
ничего
удивительного!
Des
brunes
jusqu'aux
blondes
От
брюнеток
до
блондинок,
Par
elles
sont
advenus
Из-за
них
пришли
Tous
les
malheurs
du
monde!
Все
беды
мира!
Le
Diable
est
une
femme
Дьявол
— это
женщина,
Et
vous
vous
en
doutiez:
И
ты
догадывался:
La
place
d'une
femme
Место
женщины
N'est
elle
pas
au
foyer?
Разве
не
у
очага?
Sur
mon
lit
calciné
На
моей
сожжённой
кровати,
Lascive
et
si
cruelle
Похотливая
и
такая
жестокая,
Comment
pour
m'invoquer
Как
меня
призвать,
Faut-il
que
l'on
m'appelle?
Как
меня
назвать?
Mes
diables
et
mes
hommes
Мои
дьяволы
и
мои
люди,
Et
Dieu
même
en
personne
И
даже
сам
Бог,
Tout
simplement
me
nomment:
Все
зовут
меня
просто:
Depuis
tant
de
prophètes,
Столько
пророков,
De
savants
vertueux
Учёных
мужей,
L'équation
est
logique,
Уравнение
логично,
C'est
la
preuve
par
deux!
Это
доказательство
удвоено!
On
l'a
tant
proclamé
Мы
так
долго
провозглашали
это
Sur
un
ton
formidable
Грозным
тоном,
Le
diable
est
une
femme,
Дьявол
— это
женщина,
Les
femmes
c'est
le
diable
Женщины
— это
дьявол.
Et
qu'elles
soient
victimes
И
будь
они
жертвами
Ou
qu'elles
soient
complices
Или
будь
они
соучастницами
De
leurs
mâles
et
fils
Их
мужей
и
сыновей
Et
de
leurs
maléfices,
И
их
злодеяний,
Frappez
donc
les
premiers,
Ударьте
первыми,
Talibans
ordinaires
Обыкновенные
талибы,
Ces
démons
adorés
Этих
обожаемых
демонов,
Car
il
faut
les
faire
taire!
Потому
что
их
нужно
заставить
замолчать!
Sur
mon
lit
calciné
На
моей
сожжённой
кровати,
Lascive
et
si
cruelle
Похотливая
и
такая
жестокая,
Messieurs,
venez
m'aider
Господа,
помогите
мне
A
ôter
mes
dentelles
Снять
мои
кружева.
Dans
vos
brûlants
émois
В
вашем
жгучем
волнении,
Ainsi
que
je
l'ordonne
Как
я
и
приказываю,
Allez
appelez
moi
Зовите
меня
Quelque
soit
le
brigand
il
y
a
corruptrice
Какой
бы
ни
был
бандит,
всегда
найдётся
развратница,
Consciente
du
pouvoir
qui
dort
entre
ses
cuisses.
Осознающая
силу,
что
дремлет
между
её
бёдер.
Qui
susurre
les
ordres
Кто
шепчет
приказы
Et
les
avis
funestes?
И
зловещие
советы?
Vous,
mes
sœurs
les
salopes,
Вы,
мои
сестры-шлюхи,
Les
putains
et
les
pestes!
Проститутки
и
чума!
Derrière
chaque
type
sans
foi,
ni
loi,
ni
âme
За
каждым
типом
без
веры,
без
закона,
без
души,
Si
vous
cherchez
le
diable,
Если
ты
ищешь
дьявола,
Vous
trouverez
la
femme:
Ты
найдёшь
женщину:
La
gueuse
la
traîtresse
Нищенку,
предательницу,
La
garde
la
sorcière
Стражницу,
ведьму,
La
fille
de
Borgia
et
la
maman
d'Hitler...
Дочь
Борджиа
и
мать
Гитлера...
Sur
mon
lit
calciné
На
моей
сожжённой
кровати,
Lascive
et
si
cruelle
Похотливая
и
такая
жестокая,
Je
vous
attends,
venez
Я
жду
вас,
идите
сюда,
Mes
belles
demoiselles
Мои
прекрасные
девицы.
Que
votre
dernier
mot
Пусть
ваше
последнее
слово,
Que
la
vie
abandonne
Когда
жизнь
покинет
вас,
Soit
dans
un
soubresaut
Будет
в
конвульсиях:
En
attendant
je
compte
А
пока
я
считаю
Vos
crimes
et
vos
bassesses
Ваши
преступления
и
ваши
низости,
Tous
vos
pieux
mensonges
Всю
вашу
благочестивую
ложь
Et
vos
histoires
de
fesses
И
ваши
истории
о
задницах.
J'encourage
le
vice,
Я
поощряю
пороки,
Je
provoque
des
guerres
Я
разжигаю
войны,
Je
dirige
le
monde
Я
управляю
миром,
Et
Dieu
me
laisse
faire!
И
Бог
позволяет
мне
это
делать!
Parce
que
Dieu
se
fou
bien
Потому
что
Богу
плевать
De
vos
petits
tourments
На
ваши
мелкие
мучения.
Avec
ses
Anges
blancs
Со
своими
белыми
ангелами
Dans
son
blanc
firmament
На
своём
белом
небосводе,
Dieu
est
tellement
belle
Бог
так
прекрасен,
C'est
une
femme
généreuse
Это
щедрая
женщина,
Mais
ne
vous
y
fiez
pas,
Но
не
верьте
ей,
Ça
n'est
qu'une
allumeuse.
Это
всего
лишь
обман.
Sur
mon
lit
calciné
На
моей
сожжённой
кровати,
Lascive
et
si
cruelle
Похотливая
и
такая
жестокая,
Pour
fêter
vos
péchés
Чтобы
отпраздновать
ваши
грехи,
Je
réponds
à
l'appel
Я
отвечаю
на
зов.
Et
pour
me
faire
venir
И
чтобы
я
пришла,
D'une
voix
qui
frissonne
Дрожащим
голосом,
Il
suffit
de
redire
Достаточно
повторить:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliette Noureddine
Альбом
Nour
дата релиза
13-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.