Текст и перевод песни Juliette Armanet - L'amour en solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour en solitaire
Love in Solitude
Solo
dans
ma
peau
Alone
in
my
skin
Sur
la
plage
On
the
beach
J'me
la
joue
mélo
Playing
it
mellow
Je
drague
les
nuages
Flirting
with
the
clouds
Solo
dans
ma
fête
Alone
in
my
party
C'est
dommage
It's
a
shame
À
deux
c'est
tellement
chouette
It's
so
much
better
with
two
D'fumer
des
cigarettes,
sur
la
plage
Smoking
cigarettes,
on
the
beach
Solo
dans
le
bateau
Alone
in
the
boat
Je
mets
les
voiles
I
set
sail
Mais
solo
je
prends
l'eau
But
alone
I'm
taking
on
water
Où
es-tu
mon
alter
Where
are
you,
my
other
half?
Où
es-tu
mon
mégot
Where
are
you,
my
cigarette
butt?
Pour
moi
t'étais
ma
mère,
mon
père,
mon
rodéo
For
me
you
were
my
mother,
my
father,
my
rodeo
Je
traverse
le
désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
in
solitude
Reviens-moi
mon
alter
Come
back
to
me,
my
other
half
Reviens-moi
mon
héro
Come
back
to
me,
my
hero
Je
veux
retrouver
ma
terre,
ma
bière
et
mon
tricot
I
want
to
find
my
land,
my
beer
and
my
knitting
Je
traverse
le
désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
in
solitude
Solo
sur
mon
île
Alone
on
my
island
J'me
tiens
plus
qu'à
un
fil
Hanging
by
a
thread
J'ramasse
mon
coquillage,
fragile
I
pick
up
my
seashell,
fragile
Solo
dans
ma
gueule
Alone
in
my
head
J'peux
plus
voir
I
can't
stand
Te
voir
dans
toutes
ces
gueules
Seeing
you
in
all
these
faces
Où
es-tu
mon
alter
Where
are
you,
my
other
half?
Où
es-tu
mon
mégot
Where
are
you,
my
cigarette
butt?
Pour
moi
t'étais
ma
mère,
mon
père,
mon
rodéo
For
me
you
were
my
mother,
my
father,
my
rodeo
Je
traverse
le
désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
in
solitude
Reviens-moi
mon
alter
Come
back
to
me,
my
other
half
Reviens-moi
mon
héro
Come
back
to
me,
my
hero
Je
veux
retrouver
ma
terre,
ma
bière
et
mon
tricot
I
want
to
find
my
land,
my
beer
and
my
knitting
Je
traverse
le
désert
I
cross
the
desert
L'amour
en
solitaire
Love
in
solitude
Solo
j'danse
le
slow
Alone
I
dance
the
slow
dance
Sur
ta
plage
On
your
beach
J'm'enroule
dans
les
flots
I
wrap
myself
in
the
waves
Solo
j'fais
naufrage
Alone
I'm
shipwrecked
Mais
dans
le
fond
j'm'en
fous
But
deep
down
I
don't
care
C'est
pas
grave
It
doesn't
matter
Sans
toi
j'devenais
floue
Without
you
I
was
becoming
blurred
Un
point
c'est
tout
That's
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.