Juliette Gréco & Marc Lavoine - C'est la la la - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliette Gréco & Marc Lavoine - C'est la la la




On est seul et l'on traîne
Мы одни, и мы тусуемся
Sur le Pont Bir Hakeim
На мосту Бир Хакейм
Un chagrin dans la peau
Горе в коже
Sur le Pont Mirabeau
На мосту Мирабо
On se dit des mots tendres
Мы говорим друг другу нежные слова
Sur le Pont Alexandre
На Александровском мосту
Mais L'amour n'y est pas
Но любви там нет
Sur le Pont D'Iéna
На мосту Йена
Les oiseaux chantent la Seine
Птицы поют на сене
Dans mon cœur c'est la la la
В моем сердце это ла ла ла
Les péniches vont et viennent
Баржи приходят и уходят
C'est ma vie c'est la la la
Это моя жизнь, это ла-ла-ла-ла
Vivre aujourd'hui, vivre au jour le jour
Живи сегодня, живи изо дня в день
Avec du vague à l'amour
С волной любви
Partir d'ici, revenir un jour
Здесь, вернуться
Comme une vague à l'amour
Как волна любви
On est bien même triste
Нам даже грустно.
Sur le Pont d'Austerlitz
На мосту Аустерлица
Pour un homme qu'on aima
Для человека, которого мы любили
Sur le Pont de l'Alma
На мосту Альма
Tu m'avais trouvée belle
Ты нашел меня красивой.
Sur le Pont de Grenelle
На мосту Гренель
Mais tu ne m'as rien dit
Но ты мне ничего не сказал.
Sur les ponts de Paris
На парижских мостах
Mes souvenirs chantent la Seine
Мои воспоминания поют Сену
Dans mon cœur c'est la la la
В моем сердце это ла ла ла
Les amoureux vont et viennent
Влюбленные приходят и уходят
C'est la vie c'est la la la
Это жизнь, это ла-ла-ла-ла
Vivre aujourd'hui, vivre au jour le jour
Живи сегодня, живи изо дня в день
Avec du vague à l'amour
С волной любви
Partir d'ici, revenir un jour
Здесь, вернуться
Comme une vague à l'amour
Как волна любви
On est seul et l'on traîne
Мы одни, и мы тусуемся
Sur le Pont Bir Hakeim
На мосту Бир Хакейм
Un chagrin dans la peau
Горе в коже
Sur le Pont Mirabeau
На мосту Мирабо
On se dit des mots tendres
Мы говорим друг другу нежные слова
Sur le Pont Alexandre
На Александровском мосту
Mais L'amour n'y est pas
Но любви там нет
Sur le Pont D'Iéna
На мосту Йена
Les chansons chantent la Seine
Песни поют на сене
Dans mon cœur c'est la la la
В моем сердце это ла ла ла
Les poètes vont et viennent
Поэты приходят и уходят
C'est ma vie c'est la la la
Это моя жизнь, это ла-ла-ла-ла
Vivre aujourd'hui, vivre au jour le jour
Живи сегодня, живи изо дня в день
Avec du vague à l'amour
С волной любви
Partir d'ici, revenir un jour
Здесь, вернуться
Comme une vague à l'amour
Как волна любви
On se dit des mots tendres
Мы говорим друг другу нежные слова
Sur le Pont Alexandre
На Александровском мосту





Авторы: Marc Lavoine, Christophe Paul Casanave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.