Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accordéon - Live Olympia 2004
Accordion - Live Olympia 2004
Dieu
que
la
vie
est
cruelle
God
that
life
is
cruel
Au
musicien
des
ruelles
To
the
street
musician
Son
copain
son
compagnon
His
buddy,
his
companion
C'est
l'accordéon
Is
the
accordion
Qui
c'est-y
qui
l'aide
à
vivre
Who
helps
him
live
A
s'asseoir
quand
il
s'enivre
To
sit
when
he
gets
drunk
C'est-y
vous,
c'est
moi,
mais
non
Are
you,
are
I,
but
no
C'est
l'accordéon
It's
the
accordion
Accordez,
accordez,
accordez
donc
Tune,
tune,
tune
then
L'aumône
à
l'accordé
l'accordéon
Alms
for
the
Accordion
the
accordion
Ils
sont
comme
cul
et
chemise
They
are
like
thick
as
thieves
Et
quand
on
les
verbalise
And
when
they
are
slapped
with
a
ticket
Il
accompagne
au
violon
He
accompanies
on
the
violin
Son
accordéon
His
accordion
Il
passe
une
nuit
tranquille
He
spends
a
quiet
night
Puis
au
matin
il
refile
Then
in
the
morning
he
passes
Un
peu
d'air
dans
les
poumons
A
little
air
in
the
lungs
De
l'accordéon
Of
the
accordion
Accordez,
accordez,
accordez
donc
Tune,
tune,
tune
then
L'aumône
à
l'accordé
l'accordéon
Alms
for
the
Accordion
the
accordion
Quand
parfois
il
lui
massacre
When
sometimes
he
butchers
Ses
petits
boutons
de
nacre
His
little
mother-of-pearl
buttons
Il
en
fauche
à
son
veston
He
steals
from
his
jacket
Pour
l'accordéon
For
the
accordion
Lui,
emprunte
ses
bretelles
He
borrows
his
suspenders
Pour
secourir
la
ficelle
To
rescue
the
string
Qui
retient
ses
pantalons
That
holds
up
his
trousers
En
accordéon
In
accordion
Accordez,
accordez,
accordez
donc
Tune,
tune,
tune
then
L'aumône
à
l'accordé
l'accordéon
Alms
for
the
Accordion
the
accordion
Mais
un
jour
par
lassitude
But
one
day
out
of
weariness
Il
laissera
la
solitude
He
will
let
solitude
Se
pointer
à
l'horizon
Show
up
on
the
horizon
De
l'accordéon
Of
the
accordion
Il
en
tirera
cinquante
He
will
get
fifty
from
it
Centimes
à
la
brocante
Cents
at
the
flea
market
Et
on
fera
plus
attention
And
they
will
pay
no
more
attention
A
l'accordéon
To
the
accordion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.