Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accordéon - Live Olympia 2004
Аккордеон - Концерт в Олимпии 2004
Dieu
que
la
vie
est
cruelle
Боже,
как
жизнь
жестока
Au
musicien
des
ruelles
К
музыканту
с
закоулков,
Son
copain
son
compagnon
Его
другу,
его
товарищу
-
C'est
l'accordéon
Это
аккордеон.
Qui
c'est-y
qui
l'aide
à
vivre
Кто
помогает
ему
жить,
A
s'asseoir
quand
il
s'enivre
Присесть,
когда
он
пьян,
C'est-y
vous,
c'est
moi,
mais
non
Это
ты,
это
я,
но
нет,
C'est
l'accordéon
Это
аккордеон.
Accordez,
accordez,
accordez
donc
Подайте,
подайте,
подайте
же
L'aumône
à
l'accordé
l'accordéon
Милостыню
аккордеонисту,
аккордеону.
Ils
sont
comme
cul
et
chemise
Они
как
рубашка
и
тело,
Et
quand
on
les
verbalise
И
когда
их
штрафуют,
Il
accompagne
au
violon
Он
вторит
на
скрипке
Son
accordéon
Своему
аккордеону.
Il
passe
une
nuit
tranquille
Он
проводит
спокойную
ночь,
Puis
au
matin
il
refile
А
утром
снова
вдыхает
Un
peu
d'air
dans
les
poumons
Немного
воздуха
в
лёгкие
De
l'accordéon
Аккордеона.
Accordez,
accordez,
accordez
donc
Подайте,
подайте,
подайте
же
L'aumône
à
l'accordé
l'accordéon
Милостыню
аккордеонисту,
аккордеону.
Quand
parfois
il
lui
massacre
Когда
он
порой
ломает
Ses
petits
boutons
de
nacre
Его
маленькие
перламутровые
кнопки,
Il
en
fauche
à
son
veston
Он
отрывает
от
своего
жилета
Pour
l'accordéon
Для
аккордеона.
Lui,
emprunte
ses
bretelles
Он
занимает
его
ремни,
Pour
secourir
la
ficelle
Чтобы
починить
верёвку,
Qui
retient
ses
pantalons
Которая
поддерживает
его
штаны
Accordez,
accordez,
accordez
donc
Подайте,
подайте,
подайте
же
L'aumône
à
l'accordé
l'accordéon
Милостыню
аккордеонисту,
аккордеону.
Mais
un
jour
par
lassitude
Но
однажды
от
усталости
Il
laissera
la
solitude
Он
позволит
одиночеству
Se
pointer
à
l'horizon
Появиться
на
горизонте
De
l'accordéon
Аккордеона.
Il
en
tirera
cinquante
Он
выручит
за
него
пятьдесят
Centimes
à
la
brocante
Сантимов
на
барахолке,
Et
on
fera
plus
attention
И
никто
больше
не
обратит
внимания
A
l'accordéon
На
аккордеон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.