Juliette Gréco ‎ - Accordéon - перевод текста песни на немецкий

Accordéon - Juliette Gréco ‎перевод на немецкий




Accordéon
Akkordeon
Dieu que la vie est cruelle au musicien des ruelles
Gott, wie grausam ist das Leben zum Musiker der Gassen
Son copain son compagnon, c'est l'accordéon
Sein Kumpel, sein Begleiter, das ist das Akkordeon
Qui c'est-y qui l'aide à vivre à s'asseoir quand il s'enivre
Wer ist es denn, der ihm hilft zu leben, sich hinzusetzen, wenn er sich betrinkt?
C'est-y vous, c'est moi, mais non c'est l'accordéon
Bist du es? Bin ich es? Aber nein, es ist das Akkordeon
Accordez, accordez, accordez donc
Gebt, gebt, gebt doch
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Almosen dem Mann mit dem Akkordeon
Ils sont comme cul et chemise et quand on les verbalise
Sie sind ein Herz und eine Seele, und wenn man sie aufschreibt
Il accompagne au violon, son accordéon
Begleitet er sein Akkordeon ins Kittchen
Il passe une nuit tranquille puis au matin il refile
Er verbringt eine ruhige Nacht, dann am Morgen gibt er wieder
Un peu d'air dans les poumons de l'accordéon
ein wenig Luft in die Bälge des Akkordeons
Accordez, accordez, accordez donc
Gebt, gebt, gebt doch
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Almosen dem Mann mit dem Akkordeon
Quand parfois il lui massacre ses petits boutons de nacre
Wenn er ihm manchmal seine kleinen Perlmuttknöpfe massakriert
Il en fauche à son veston pour l'accordéon
Stibitzt er welche von seiner Jacke für das Akkordeon
Lui, emprunte ses bretelles pour secourir la ficelle
Er leiht sich seine Hosenträger, um die Schnur zu retten
Qui retient ses pantalons en accordéon
die seine Ziehharmonika-Hose hält
Accordez, accordez, accordez donc
Gebt, gebt, gebt doch
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Almosen dem Mann mit dem Akkordeon
Mais un jour par lassitude, il laissera la solitude
Aber eines Tages, aus Überdruss, wird er die Einsamkeit lassen
Se pointer à l'horizon de l'accordéon
am Horizont des Akkordeons erscheinen
Il en tirera 50 centimes à la brocante
Er wird 50 Centimes dafür beim Trödler bekommen
Et on fera plus attention à l'accordéon
Und man wird das Akkordeon nicht mehr beachten
Accordez, accordez, accordez donc
Gebt, gebt, gebt doch
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Almosen dem Mann mit dem Akkordeon
Accordez, accordez, accordez donc
Gebt, gebt, gebt doch
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Almosen dem Mann mit dem Akkordeon





Авторы: Lucien Ginsburg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.