Juliette Gréco ‎ - Comme Un Enfant Puni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliette Gréco ‎ - Comme Un Enfant Puni




Comme Un Enfant Puni
Like a Punished Child
Comme un enfant qui est puni
Like a punished child
Avec des mots qui veulent rien dire
With meaningless words,
Tu reviens t' pavaner dans ma vie
You swagger back into my life
Croyant que rien ne peut finir
Believing that everything will be fine
J'aurais bien voulu t'embrasser
I was about to kiss you
Je t'attendais depuis toujours
I have always been waiting for you
Mais je n'ai qu'à te regarder
But with one look at you
Pour ne plus croire à mon amour
My love turns cold
Le chapeau sur la tête
With your hat on
Avec ta cigarette
And your cigarette
Jouant la franchise
Playing the honest man
Tu viens chercher tes anciens jours
You've come to beg for the past
Avec ton cœur de malappris
With your ill-mannered heart
Sans regrets, sans un mot d'amour
No regrets, no sign of love
Comme un enfant qui est puni
Like a punished child
Déjà, petite, j'avais pas de chance
Even when I was little, I was unlucky
Tu me volais mes billes au jeu
You would steal my balls during the game
Et te moquais de ma souffrance
And laugh at my suffering
Mais tu étais fort pour nous deux
But you were strong for both of us
Tu as grandi sans t' faire de bile
You grew up without worries
Gardant mon cœur pour tes ennuis
Keeping my heart for your troubles
Tu as mené ta vie inutile
You have led a useless life
Et puis voilà qu'aujourd'hui
And now here you are today
Comme un enfant qui est puni
Like a punished child
Sans regrets, sans un mot d'amour
No regrets, no sign of love
Avec ton cœur de malappris
With your ill-mannered heart
Tu viens chercher tes anciens jours
You've come to beg for the past
Les anciens jours je pleurais
The past where I cried
Les printemps à jamais enfuis
The forever-gone spring
Cendrillon, les contes de fées
Cinderella, the fairy tales
Et la jeunesse de ma vie
And the youth of my life
Le chapeau sur la tête
With your hat on
Avec ta cigarette
And your cigarette
Voilà que tu souris
There you are, smiling
J'attendais tes larmes d'amour
I was waiting for your tears of love
Pour laisser éclater mon cœur
So I could let my heart burst
Je crois bien que c'est moi qui suis punie
I think I'm the one who's being punished
D'avoir pu croire à ce bonheur
For daring to believe in happiness
Le chapeau sur la tête
With your hat on
Avec ta cigarette
And your cigarette
T'as rien compris
You didn't understand a thing





Авторы: Bravard, Raymond, Véran, Florence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.