Текст и перевод песни Juliette Gréco - Déshabillez-Moi - Live Olympia 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déshabillez-Moi - Live Olympia 2004
Undress Me - Live Olympia 2004
Déshabillez-moi,
déshabillez-moi
Undress
me,
undress
me
Oui,
mais
pas
tout
de
suite,
pas
trop
vite
Yes,
but
not
right
away,
not
too
fast
Sachez
me
convoiter,
me
désirer,
me
captiver
Know
how
to
desire
me,
how
to
want
me,
how
to
captivate
me
Déshabillez-moi,
déshabillez-moi
Undress
me,
undress
me
Mais
ne
soyez
pas
comme
tous
les
hommes
But
don't
be
like
all
men
Et
d'abord,
le
regard
And
first,
the
look
Tout
le
temps
du
prélude
Throughout
the
prelude
Ne
doit
pas
être
rude,
ni
hagard
Must
not
be
harsh,
nor
wild
Dévorez-moi
des
yeux
Devour
me
with
your
eyes
Mais
avec
retenue
But
with
restraint
Pour
que
je
m'habitue,
peu
à
peu
So
that
I
can
get
used
to
it,
little
by
little
Déshabillez-moi,
déshabillez-moi
Undress
me,
undress
me
Oui,
mais
pas
tout
de
suite,
pas
trop
vite
Yes,
but
not
right
away,
not
too
fast
Sachez
m'hypnotiser,
m'envelopper,
me
capturer
Know
how
to
hypnotize
me,
envelop
me,
capture
me
Déshabillez-moi,
déshabillez-moi
Undress
me,
undress
me
Avec
délicatesse,
en
souplesse,
et
doigté
With
delicacy,
with
smoothness,
and
skill
Choisissez
bien
les
mots
Choose
your
words
carefully
Dirigez
bien
vos
gestes
Guide
your
gestures
well
Ni
trop
lents,
ni
trop
lestes,
sur
ma
peau
Neither
too
slow
nor
too
fast,
on
my
skin
Voilà,
ça
y
est,
je
suis
Here
it
is,
I
am
Frémissante
et
offerte
Quivering
and
offered
De
votre
main
experte,
allez-y
With
your
expert
hand,
go
ahead
Déshabillez-moi,
déshabillez-moi
Undress
me,
undress
me
Maintenant
tout
de
suite,
allez
vite
Now
right
away,
go
fast
Sachez
me
posséder,
me
consommer,
me
consumer
Know
how
to
possess
me,
to
consume
me,
to
burn
me
Déshabillez-moi,
déshabillez-moi
Undress
me,
undress
me
Conduisez-vous
en
homme
Conduct
yourself
as
a
man
Soyez
l'homme,
agissez
Be
the
man,
take
action
Déshabillez-moi,
déshabillez-moi
Undress
me,
undress
me
Et
vous
déshabillez-vous
And
undress
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Nyel, Gaby Verlor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.