Juliette Gréco ‎ - Il est trop tard - перевод текста песни на русский

Il est trop tard - Juliette Gréco ‎перевод на русский




Il est trop tard
Слишком поздно
Senteurs de mai parfum de souffre
Ароматы мая, запах серы,
Rêves incertains ou s'engouffrent
Сны неопределённые, куда погружаются
Tant d'images jaunies
Столько пожелтевших образов,
Tant de mots, tant de cris
Столько слов, столько криков,
Tous ces visages du silence
Все эти лица молчания,
Ces appels brumeux de l'absence
Эти туманные зовы отсутствия,
Montant de tant de nuits de fièvre
Поднимающиеся из стольких ночей лихорадки,
venaient battre nos chimères
Где бились наши химеры.
Je souriais moi l'insouciante
Я улыбалась, я, беззаботная,
Sous tant d'espérance innocente
Под покровом столь невинной надежды.
Senteurs d'été parfum de rage
Ароматы лета, запах ярости,
L'œil trop clair sous le maquillage
Слишком ясный взгляд под макияжем,
Aux néons délétère
Под вредными неоновыми огнями,
Cœur battant bouche amère
Бьющееся сердце, горький рот.
A tant vouloir masquer sa peur
Так сильно желая скрыть свой страх,
A toujours traquer le bonheur
Всегда выслеживая счастье,
Debout dressée dans la lumière
Стоя выпрямившись в свете,
Paupières lourdes âme légère
Тяжёлые веки, лёгкая душа.
Je murmurais moi la glorieuse
Я шептала, я, блистательная,
Sous tant d'impuissance frileuse
Под покровом столь зябкой беспомощности.
Senteurs d'automne parfum de spleen
Ароматы осени, запах сплина,
Ombres furtives se dessinent
Крадущиеся тени, где вырисовываются
Ces silhouettes pâles
Эти бледные силуэты,
Qui incarnaient le mal
Которые воплощали зло,
Quand ne dansait dans leur regard
Когда в их взгляде не танцевало
Que la flamme d'un fol espoir
Ничего, кроме пламени безумной надежды.
Lassée d'être si peu comprise
Уставшая от того, что меня так мало понимают,
Cassée d'être si mal l'admise
Сломанная тем, что меня так плохо принимают,
Je me faisais moi l'arrogante
Я притворялась высокомерной,
Sous tant de haine chancelante
Под покровом столь колеблющейся ненависти.
Senteurs d'hiver parfum de deuil
Ароматы зимы, запах траура,
Caresse du vent sur les feuilles
Ласка ветра на листьях
De tant de jours passés
Стольких прошедших дней,
De tant d'amours fanées
Стольких увядших любовей.
Un geste encore pour retenir
Ещё один жест, чтобы удержать
Juste l'ombre du souvenir
Всего лишь тень воспоминания,
Un mot encore juste un sourire
Ещё одно слово, просто улыбка,
Un dernier souffle pour vous dire
Последний вздох, чтобы сказать тебе...
Mais à quoi bon il est trop tard
Но какой в этом смысл, уже слишком поздно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.