Текст и перевод песни Juliette Gréco - Java partout
Rien
qu'des
grues
Одни
только
краны
Qui
font
le
pied
de
grue
Которые
торчат
без
дела
Sur
les
docks
ou
les
quais
В
доках
или
на
пристанях
Si
t'as
pas
ton
ticket
Если
у
тебя
нет
билета
T'as
plus
qu'à
t'foutre
une
tringle
Остается
только
повеситься
Pour
danser
Чтобы
танцевать
La
java
des
buffets
Джаву
у
буфетов
À
l'endroit,
à
l'envers
И
так,
и
этак
À
Londres
ou
bien
Anvers
В
Лондоне
или
Антверпене
Pas
besoin
d'être
bilingue
Не
нужно
быть
двуязычной
Mais
y
a
qu'une
manière
Но
есть
только
один
способ
De
causer
ma
chère
Говорить,
мой
дорогой
Eh
ouais,
la
monnaie
Да,
деньги
Vieux
mouton
d'Australie
Старый
австралийский
баран
Beau
matelas
de
Paris
Хороший
парижский
матрас
File
ta
laine
Давай
свою
шерсть
À
Marseille,
à
midi
В
Марселе,
в
полдень
Un
cargo
m'a
souri
Грузовое
судно
мне
улыбнулось
Pour
la
s'maine
На
недельку
Il
s'en
va
Оно
отправляется
Dans
les
bars
de
Java
В
барах
Явы
Les
bars
de
Zanzibar
В
барах
Занзибара
Ou
ceux
d'la
rue
chez
moi
Или
тех,
что
на
моей
улице
Y
a
d'la
java
qui
mousse
Там
пенится
джава
Les
yeux
des
inconnus
Глазах
незнакомцев
Qui
tanguent
dans
la
rue
Которые
шатаются
по
улице
Il
y
a
des
filles
nues
Там
есть
голые
девушки
Qui
se
regardent
en
douce
Которые
украдкой
смотрят
друг
на
друга
Mais
y
a
qu'une
manière
Но
есть
только
один
способ
De
passer
ma
chère
Пройти,
мой
дорогой
Eh
ouais,
la
monnaie
Да,
деньги
Les
Chinetoques,
les
Ricains
Китайцы,
американцы
Les
frisés,
les
rouquins
Кудрявые,
рыжие
Allez,
file
ta
thune
Давай,
выкладывай
бабки
À
Marseille,
sur
le
quai
В
Марселе,
на
набережной
Y
a
une
fille
qui
s'ouvrait
Была
девушка,
которая
открывалась
Voilà,
c'est
comme
ça
Вот
так
вот
Rien
qu'des
phonos
Одни
только
музыкальные
автоматы
Qui
font
les
manchots
Которые
изображают
пингвинов
Dans
les
boîtes
où
s'emboîtent
В
заведениях,
где
толпятся
En
pilules
ou
en
watts
В
таблетках
или
ваттах
Les
anchois
d'la
musique
Меломаны
Et
ces
phonos
И
эти
автоматы
Vrais
ou
faux
ça
va
Настоящие
или
фальшивые,
неважно
Jusqu'au
moment
où
ça
До
того
момента,
пока
N'va
plus
car
il
faut
d'ça
Всё
не
кончится,
потому
что
нужно
это
Pour
faire
la
mécanique
Чтобы
запустить
механизм
Et
puis
la
manière
И
еще
способ
De
glisser
ma
chère
Проскользнуть,
мой
дорогой,
Eh
oui,
la
monnaie
Да,
деньги
Vieilles
rengaines,
filles
de
paille
Старые
песенки,
девушки
из
соломы
Qui
se
prennent
par
la
taille
Которые
обнимают
друг
друга
за
талию
Et
s'inversent
И
меняются
местами
À
Paris
y
a
Mimi
В
Париже
есть
Мими
Qu'a
remis
son
pinson
Которая
вернула
свою
птичку
Dans
l'commerce
В
торговлю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.