Juliette Gréco ‎ - Les Mains D'Or - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliette Gréco ‎ - Les Mains D'Or




Les Mains D'Or
Золотые руки
Un grand soleil noir tourne sur la vallée
Огромное черное солнце кружит над долиной,
Cheminée muettes - portails verrouillés
Немые трубы - ворота заперты.
Wagons immobiles - tours abandonnées
Неподвижные вагоны - заброшенные башни,
Plus de flamme orange dans le ciel mouillé
Больше нет оранжевого пламени в мокром небе.
On dirait - la nuit - de vieux châteaux forts
Они похожи - ночью - на старые крепости,
Bouffés par les ronces - le gel et la mort
Поглощенные терновником, морозом и смертью.
Un grand vent glacial fait grincer les dents
Ледяной ветер заставляет скрипеть зубы
Monstre de métal qui va dérivant
Металлического монстра, дрейфующего в ночи.
J'voudrais travailler encore - travailler encore
Я хочу работать еще - работать еще,
Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
Ковать красный металл своими золотыми руками.
Travailler encore - travailler encore
Работать еще - работать еще,
Acier rouge et mains d'or
Красный металл и золотые руки.
J'ai passé ma vie - dans ce laminoir
Я провела всю свою жизнь здесь - в этом прокатный стане,
Mes poumons - mon sang et mes colères noires
Мои легкие - моя кровь и моя черная ярость.
Horizons barrés - les soleils très rares
Заблокированный горизонт, редкие проблески солнца -
Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l'espoir
Как кровавая рана, кровоточащая, кровоточащая на надежде.
On dirait - le soir - des navires de guerre
Они похожи - вечером - на военные корабли,
Battus par les vagues - rongés par la mer
Избитые волнами, изъеденные морем.
Tombés sur le flan - giflés des marées
Упавшие на бок, хлещущие приливами,
Vaincus par l'argent - les monstres d'acier
Побежденные деньгами - стальные монстры.
J'voudrais travailler encore - travailler encore
Я хочу работать еще - работать еще,
Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
Ковать красный металл своими золотыми руками.
Travailler encore - travailler encore
Работать еще - работать еще,
Acier rouge et mains d'or
Красный металл и золотые руки.
J'peux plus exister
Я больше не могу здесь существовать,
J'peux plus habiter
Я больше не могу здесь жить.
Je sers plus à rien - moi
Я больше ни на что не гожусь,
Y a plus rien à faire
Больше нечего делать.
Quand je fais plus rien - moi
Когда я ничего не делаю,
Je coûte moins cher - moi
Я стою меньше,
Que quand je travaillais - moi
Чем когда я работала,
D'après les experts
По мнению экспертов.
J'me tuais à produire
Я убивалась, чтобы производить,
Pour gagner des clous
Чтобы заработать гроши.
C'est moi qui délire
Это я бред,
Ou qui devient fou
Или кто сходит с ума?
J'peux plus exister
Я больше не могу здесь существовать,
J'peux plus habiter
Я больше не могу здесь жить.
Je sers plus à rien - moi
Я больше ни на что не гожусь,
Y a plus rien à faire
Больше нечего делать.
Je voudrais travailler encore - travailler encore
Я хочу работать еще - работать еще,
Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
Ковать красный металл своими золотыми руками.
Travailler encore - travailler encore
Работать еще - работать еще,
Acier rouge et mains d'or...
Красный металл и золотые руки...





Авторы: Bernard Lavilliers, Georges Maurice Baux, Pascal Jean Pierre Arroyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.