Текст и перевод песни Juliette Gréco - Moulin rouge
Moulin
des
amours
tu
tournes
tes
ailes
Moulin
of
love,
you
turn
your
wings
Au
ciel
des
beaux
jours
moulin
des
amours
In
the
sky
of
beautiful
days,
moulin
of
love
Mon
coeur
a
dansé
sur
tes
ritournelles
My
heart
danced
to
your
refrains
Sans
même
y
penser
mon
coeur
a
dansé
Without
even
thinking,
my
heart
danced
Ah
mon
Dieu
qu'ils
étaient
jolis
Oh
my
God,
how
beautiful
they
were
Ses
yeux
qui
valsaient
dans
les
miens
Her
eyes
waltzing
into
mine
On
s'aimait
presqu'à
la
folie
We
loved
almost
madly
Et
cet
amour
te
plaisait
bien
And
this
love
pleased
you
well
Des
mots
de
bonheur
chantaient
sur
tes
ailes
Words
of
happiness
sang
on
your
wings
Des
mots
de
bonheur
simples
comme
nos
coeurs
Words
of
happiness,
simple
as
our
hearts
Dis-moi
chéri
dis-moi
que
tu
m'aimes
Tell
me,
darling,
tell
me
that
you
love
me
Dis-moi
chéri
que
c'est
pour
la
vie
Tell
me,
darling,
that
it's
for
life
Moulin
des
amours
tu
tournes
tes
ailes
Moulin
of
love,
you
turn
your
wings
Au
ciel
des
beaux
jours
moulin
des
amours
In
the
sky
of
beautiful
days,
moulin
of
love
Comme
on
a
dansé
sur
tes
ritournelles
How
we
danced
to
your
refrains
Tous
deux
enlacés
comme
on
a
dansé
Both
entwined,
how
we
danced
Que
de
fois
l'on
a
répété
How
many
times
have
we
repeated
Ces
mots
qui
chantaient
dans
nos
coeurs
These
words
that
sang
in
our
hearts
Et
portant
que
m'est-il-resté
And
yet
what
is
left
for
me
De
tant
de
rêves
de
bonheur
Of
so
many
dreams
of
happiness
Un
simple
moulin
qui
troune
ses
ailes
A
simple
mill
that
turns
its
wings
Un
simple
moulin
rouge
comme
mon
coeur
A
simple
mill,
red
as
my
heart
Moulin
des
amours
tu
tournes
tes
ailes
Moulin
of
love,
you
turn
your
wings
Au
ciel
des
beaux
jours
moulin
des
amours
In
the
sky
of
beautiful
days,
moulin
of
love
Moulin
des
amours...
Moulin
of
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.