Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Juliette Gréco
Paris canaille (Live)
Перевод на английский
Juliette Gréco
-
Paris canaille (Live)
Текст и перевод песни Juliette Gréco - Paris canaille (Live)
Скопировать текст
Скопировать перевод
Paris canaille (Live)
Paris Rascal (Live)
Paris
marlou
Paris,
you
rascal
Aux
yeux
de
fille
With
your
girlish
eyes
Ton
air
filou
Your
mischievous
air
Tes
vieilles
guenilles
Your
old
rags
Et
tes
gueulantes
And
your
loud
mouths
Accordéon
Accordion
Ça
fait
pas
d'rentes
It
doesn't
make
any
money
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Tes
gigolos
Your
gigolos
Te
déshabillent
Undress
you
Sous
le
métro
Under
the
metro
De
la
Bastille
Of
the
Bastille
Pour
se
saouler
To
get
drunk
A
tes
jupons
On
your
skirts
Ça
fait
gueuler
It
makes
them
shout
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Brins
des
Lilas
Lilac
sprigs
Fleurs
de
Pantin
Flowers
of
Pantin
Ça
fait
des
tas
It
makes
lots
De
p'tits
tapins
Of
little
rascals
Qui
font
merveille
Who
do
wonders
En
tout'saison
In
every
season
Ça
fait
d'l'oseille
It
makes
money
Et
s'est
si
bon
And
it's
so
good
Dédé-la-croix
Dédé-la-croix
Bébert
d'Anvers
Bébert
d'Anvers
Ça
fait
des
mois
It's
been
months
Qu'ils
sont
au
vert
Since
they've
been
in
the
green
Alors
ces
dames
So
these
ladies
S'font
un'
raison
Make
a
reason
A
s'font
bigames
To
become
bigamists
Et
c'est
si
bon
And
it's
so
good
Paris
bandit
Paris
bandit
Aux
mains
qui
glissent
With
your
slipping
hands
T'as
pas
d'amis
You
have
no
friends
Dans
la
police
In
the
police
Dans
ton
corsage
In
your
neon
De
néon
Bodice
Tu
n'es
pas
sage
You're
not
wise
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Hold-up
savants
Clever
hold-ups
Pour
la
chronique
For
the
news
Tractions
avant
Pull-ups
beforehand
Pour
la
tactique
For
tactics
Un
p'tit
coup
sec
A
little
tap
Dans
l'diapason
In
the
tuning
fork
Rang'
tes
kopecks
Put
away
your
kopecks
Sinon
Ces
bon
Otherwise,
it's
good
A
la
la
une
On
the
front
page
A
la
la
deux
On
the
second
page
Fil'-moi
trois
thunes
Slip
me
three
bucks
Y
te
verrai
mieux
I'll
see
you
better
La
tout'
dernière
The
very
latest
Des
éditions
Editions
Tes
en
galère
You're
in
trouble
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
A
la
la
der
At
the
last
one
A
la
la
rien
At
nothing
T'es
un
gangster
You're
a
gangster
A
la
mie
d'pain
With
bread
crumbs
Faut
être
adroit
You
have
to
be
skillful
Pour
fair'carton
To
make
a
splash
La
prochain'
fois
Next
time
Tu
s'ras
p'têt'bon
You
might
be
good
Paris
j'ai
bu
Paris,
I
drank
A
la
voix
grise
With
a
gray
voice
Le
long
des
rues
Along
the
streets
Tu
vocalises
You
vocalize
Y
a
pas
d'espoir
There's
no
hope
Dans
tes
haillons
In
your
rags
Seul'ment
l'trottoir
Only
the
sidewalk
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Tes
vagabonds
Your
vagabonds
Te
font
des
scènes
Make
scenes
for
you
Mais
sous
tes
ponts
But
under
your
bridges
Coule
la
Seine
Flows
the
Seine
Pour
la
romance
For
romance
A
illusion
With
illusion
Y
a
d'l'affluence
There's
a
crowd
Mais
c'est
si
bon.
But
it's
so
good.
Môm's
égarées
Lost
moms
Dans
les
faubourgs
In
the
suburbs
Prairie
pavée
Paved
prairie
Où
pouss'l'amour
Where
love
grows
Ça
pousse
encore
It
still
grows
A
la
maison
At
home
On
a
eu
tort
We
were
wrong
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Regards
perdus
Lost
looks
Dans
le
ruisseau
In
the
stream
Où
va
la
rue
Where
the
street
goes
Comme
un
bateau
Like
a
boat
Ça
tangue
un
peu
It
rocks
a
little
Dans
l'entrepont
In
the
hold
C'est
laborieux
It's
laborious
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Paris
je
prends
Paris,
I
take
Au
cœur
de
pierre
In
the
heart
of
stone
Un
compt'
courant
A
current
account
Des
bell's
manières
Of
good
manners
Un
coup
d'chapeau
A
tip
of
the
hat
A
l'occasion
On
occasion
Il
faut
c'qui
faut
It
takes
what
it
takes
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Des
sociétés
Companies
Très
anonymes
Very
anonymous
Un
député
A
deputy
Que
l'on
estime
Who
is
esteemed
Un
p'tit
mann'quin
A
little
model
En
confection
In
clothing
C'est
pas
l'bais'-main
It's
not
hand-kissing
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Pass'la
monnaie
Pass
the
change
V'la
du
clinquant
Here's
some
tinsel
Un
coup
d'rabais
A
discount
And
gentleman
And
gentleman
Un
carnet
d'chèque
A
checkbook
Sans
provision
Without
funds
Faut
faire
avec
You
have
to
make
do
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Un
p'tit
faubourg
A
little
suburb
Saint
Honoré
Saint
Honoré
Trois
petits
fours
Three
petits
fours
Et
je
m'en
vais
And
I'm
leaving
Surpris'party
Surprise
party
Surpris'restons
Surprise
let's
stay
On
est
surpris
We
are
surprised
Mais
c'est
si
bon
But
it's
so
good
Paris
flon
flon
Paris
flon
flon
T'as
l'âme
en
fête
Your
soul
is
in
celebration
Et
des
millions
And
millions
Pour
tes
poètes
For
your
poets
Quelques
centimes
A
few
cents
A
ma
chanson
To
my
song
Ça
fait
la
rime
It
makes
the
rhyme
Et
c'est
si
bon
And
it's
so
good
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Léo Ferre, Leo Ferre
Альбом
Live à l' A.B.C. (Live, Mono Version)
дата релиза
01-01-1962
1
Les petits cartons (Live)
2
Jusqu'à où, jusqu'à quand (Live)
3
Jean de la providence (Live)
4
Le gros Lulu (Live)
5
Jolie môme (Live)
6
C'était bien (Live)
7
La cuisine (Live)
8
Les mariés (Live)
9
accordéon (Live)
10
Plus jamais (Live)
11
Nos chères maisons (Live)
12
Paris canaille (Live)
Еще альбомы
Les feuilles mortes (Remastered)
2022
Romance
2022
Je suis comme je suis
2021
Liberté, égalité, féminité
2021
Les Plus Belles Chansons De Films (Remasterisé)
2020
Jolie Môme (Remastered)
2020
L'essentielle
2020
La Voix D'or De Juliette Greco, Vol. 1
2020
St. Germain Des Prés (Remastered)
2019
New Style (Hd Remastered)
2018
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.