Juliette Gréco ‎ - Parlez moi d'amour - Digitally Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliette Gréco ‎ - Parlez moi d'amour - Digitally Remastered




Parlez-moi d'amour
Расскажи мне о любви
Redites-moi des choses tendres
Расскажи мне еще раз о нежных вещах
Votre beau discours
Ваша прекрасная речь
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Мое сердце не устает это слышать
Pourvu que toujours
При условии, что всегда
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Вы повторяете эти высшие слова:
"Je vous aime"
люблю тебя"
Vous savez bien
Вы хорошо знаете
Que dans le fond je n'en crois rien
Что в глубине души я ни во что не верю
Mais cependant je veux encore
Но, тем не менее, я все еще хочу
Écouter ce mot que j'adore
Слушайте это слово, которое я люблю
Votre voix aux sons caressants
Твой голос с ласкающими звуками
Qui le murmure en frémissant
- Шепчет он, содрогаясь.
Me berce de sa belle histoire
Убаюкивает меня своей прекрасной историей
Et malgré moi je veux y croire
И, несмотря на меня, я хочу в это верить
Il est si doux
Он такой мягкий.
Mon cher trésor, d'être un peu fou
Мое дорогое сокровище, быть немного сумасшедшим
La vie est parfois trop amère
Жизнь иногда бывает слишком горькой
Si l'on ne croit pas aux chimères
Если не верить химерам
Le chagrin est vite apaisé
Горе быстро утихает
Et se console d'un baiser
И утешает себя поцелуем
Du coeur on guérit la blessure
От сердца мы залечиваем рану
Par un serment qui le rassure
Клятвой, которая успокаивает его






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.