Текст и перевод песни Juliette Gréco - Un petit poisson un petit oiseau (Live, Olympia 1966)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un petit poisson un petit oiseau (Live, Olympia 1966)
A Little Fish, a Little Bird (Live, Olympia 1966)
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
A
little
fish,
a
little
bird
S'aimaient
d'amour
tendre
Loved
each
other
dearly
Mais
comment
s'y
prendre
But
how
could
it
work
Quand
on
est
dans
l'eau
When
one
lives
in
water
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
A
little
fish,
a
little
bird
S'aimaient
d'amour
tendre
Loved
each
other
dearly
Mais
comment
s'y
prendre
But
how
could
it
work
Quand
on
est
là-haut.
When
one
lives
up
high.
Quand
on
est
là-haut
When
one
lives
up
high
Perdu
aux
creux
des
nuages
Lost
in
the
depths
of
the
clouds
On
regarde
en
bas
pour
voir
One
looks
down
to
see
Son
amour
qui
nage
One's
love
swimming
Et
l'on
voudrait
bien
changer
And
one
wishes
to
exchange
Au
cours
du
voyage
Over
the
course
of
the
journey
Ses
ailes
en
nageoires
One's
wings
for
fins
Les
arbres
en
plongeoir
The
trees
for
diving
boards
Le
ciel
en
baignoire.
The
sky
for
a
bathtub.
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
A
little
fish,
a
little
bird
S'aimaient
d'amour
tendre
Loved
each
other
dearly
Mais
comment
s'y
prendre
But
how
could
it
work
Quand
on
est
là-haut
When
one
lives
up
high
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
A
little
fish,
a
little
bird
S'aimaient
d'amour
tendre
Loved
each
other
dearly
Mais
comment
s'y
prendre
But
how
could
it
work
Quand
on
est
dans
l'eau.
When
one
lives
in
water.
Quand
on
est
dans
l'eau
When
one
lives
in
water
On
veut
que
vienne
l'orage
One
waits
for
the
storm
Qui
apporterait
du
ciel
That
would
bring
down
from
the
sky
Bien
plus
qu'un
message
More
than
a
message
Qui
pourrait
d'un
coup
That
could
suddenly
Changer
au
cours
du
voyage
Exchange
over
the
course
of
the
journey
Des
plumes
en
écailles
Feathers
for
scales
Des
ailes
en
chandail
Wings
for
a
sweater
Des
algues
en
paille.
Algae
for
straw.
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
A
little
fish,
a
little
bird
S'aimaient
d'amour
tendre
Loved
each
other
dearly
Mais
comment
s'y
prendre
But
how
could
it
work
Quand
on
est
là-haut
When
one
lives
up
high
Un
petit
poisson,
un
petit
oiseau
A
little
fish,
a
little
bird
S'aimaient
d'amour
tendre
Loved
each
other
dearly
Mais
comment
s'y
prendre
But
how
could
it
work
Quand
on
est
dans
l'eau.
When
one
lives
in
water.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Bourgeois, Jean Riviere
1
Chanson pour l'auvergnat (Live, Olympia 1955)
2
Jolie môme (Live, Olympia 1966)
3
Nos chères maisons (Live, Olympia 1966)
4
Si tu t'imagines (Live, Olympia 1966)
5
La fourmi (Live)
6
Coin de rue (Live, Olympia 1955)
7
Un petit poisson un petit oiseau (Live, Olympia 1966)
8
Vieille (Live, Olympia 1966)
9
La rue (Live, Olympia 1955)
10
Cimetières Militaires - Live Olympia 1966
11
Miracle à Séville (Live, Olympia 1966)
12
La fiancée du pirate (Live, Olympia 1966)
13
C'était peut-être (Live, Olympia 1966)
14
Chambre 33 - Live Olympia 1966
15
Je suis bien (Live, Olympia 1966)
16
A contrecoeur (Live, Olympia 1966)
17
Rêveuse Et Fragile - Live
18
Marions-les (Live, Olympia 1966)
19
J'ai le cœur aussi grand (Live, Olympia 1966)
20
Introduction (Live, Olympia 1966)
21
Sir Jack l'eventreur (Live, Olympia 1955)
22
Dieu est nègre (Live, Olympia 1955)
23
Les cloches (Live, Olympia 1955)
24
Le diable "ça va" (Live, Olympia 1955)
25
Tu me dirais (Live, Olympia 1955)
26
Plus jamais (Live, Olympia 1966)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.