Juliette Gréco ‎ - Un petit poisson un petit oiseau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliette Gréco ‎ - Un petit poisson un petit oiseau




Un petit poisson un petit oiseau
A little fish, a little bird
Un petit poisson, un petit oiseau
A little fish, a little bird
S'aimaient d'amour tendre
Loved each other tenderly
Mais comment s'y prendre
But what were they to do
Quand on est dans l'eau
When one was in the water
Un petit poisson, un petit oiseau
A little fish, a little bird
S'aimaient d'amour tendre
Loved each other tenderly
Mais comment s'y prendre
But what were they to do
Quand on est là-haut
When one was up high
Quand on est là-haut
When one was up high
Perdu aux creux des nuages
Lost in the depths of the clouds
On regarde en bas pour voir
Looking down to see
Son amour qui nage
Her love swimming
Et on voudrait bien changer
And one wishes to change
Au cours du voyage
In the course of the journey
Ses ailes en nageoires
Her wings into fins
Les arbres en plongeoir
The trees into diving boards
Le ciel en baignoire
The sky into a bathtub
Un petit poisson, un petit oiseau
A little fish, a little bird
S'aimaient d'amour tendre
Loved each other tenderly
Mais comment s'y prendre
But what were they to do
Quand on est là-haut
When one was up high
Un petit poisson, un petit oiseau
A little fish, a little bird
S'aimaient d'amour tendre
Loved each other tenderly
Mais comment s'y prendre
But what were they to do
Quand on est dans l'eau
When one was in the water
Quand on est dans l'eau
When one is in the water
On veut que vienne l'orage
One hopes that the storm will come
Qui apporterait du ciel
Which from the sky would bring
Bien plus qu'un message
Much more than a message
Et pourrait changer d'un coup
And could suddenly change
Au cours du voyage
In the course of the journey
Des plumes en écailles
Of feathers into scales
Des ailes en chandail
Of wings into a sweater
Des algues en paille
Of seaweed into straw
Un petit poisson, un petit oiseau
A little fish, a little bird
S'aimaient d'amour tendre
Loved each other tenderly
Mais comment s'y prendre
But what were they to do
Quand on est dans l'eau
When one was in the water
Un petit poisson, un petit oiseau
A little fish, a little bird
S'aimaient d'amour tendre
Loved each other tenderly
Mais comment s'y prendre
But what were they to do
Quand on est là-haut
When one was up high
Mais comment s'y prendre
But what were they to do
Quand on est dans l'eau
When one was in the water





Авторы: Gerard Bourgeois, Jean Riviere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.