Juliette Gréco ‎ - Utile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliette Gréco ‎ - Utile




Utile
Useful
(Reprise d′une chanson de Julien Clerc)
(Reprise of a song by Julien Clerc)
À quoi sert une chanson si elle est désarmée
What good is a song if it is unarmed
Me disaient des Chiliens bras ouverts poings serrés
Chileans told me with open arms and clenched fists
Comme une langue ancienne qu'on voudrait massacrer
Like an ancient language that they wanted to massacre
Je veux être utile à vivre et à rêver
I want to be useful to live and to dream
Comme la lune fidèle à n′importe quel quartier
Like the moon faithful to any neighborhood
Je veux être utile à ceux qui m'ont aimé
I want to be useful to those who have loved me
À ceux qui m'aimeront et à ceux qui m′aimaient
To those who will love me and to those who loved me
Je veux être utile à vivre et à chanter
I want to be useful to live and to sing
La la la la
La la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
Dans n′importe quel quartier d'une lune perdue
In any neighborhood of a lost moon
Même si les maîtres parlent et qu′on ne m'entend plus
Even if the masters speak and I am no longer heard
Même si c′est moi qui chante à n'importe quel coin de rue
Even if it is me who sings at any street corner
Je veux être utile à vivre et à rêver
I want to be useful to live and to dream
La la la la
La la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
À quoi sert une chanson si elle est désarmée
What good is a song if it is unarmed
Me disaient des Chiliens bras ouverts poings serrés
Chileans told me with open arms and clenched fists
Comme une langue ancienne qu′on voudrait massacrer
Like an ancient language that they wanted to massacre
Je veux être utile à vivre et à rêver
I want to be useful to live and to dream
Comme la lune fidèle à n'importe quel quartier
Like the moon faithful to any neighborhood
Je veux être utile à ceux qui m'ont aimé
I want to be useful to those who have loved me
À ceux qui m′aimeront et à ceux qui m′aimaient
To those who will love me and to those who loved me
Je veux être utile à vivre et à chanter
I want to be useful to live and to sing
À quoi sert une chanson si elle est désarmée
What good is a song if it is unarmed





Авторы: Merlot Leclerc, Etienne Roda-gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.