Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Up the Fight [Bonus Track] - Pop Version
Gib den Kampf auf [Bonus Track] - Pop Version
When
I
first
saw
you
I
knew
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
wusste
ich
es
Your
poker
straight
face,
I
sharpened
my
blades
Dein
Pokerface,
ich
schärfte
meine
Klingen
Think
no
one
understands
you
Denkst,
niemand
versteht
dich
And
when
the
lights
fade
Und
wenn
die
Lichter
ausgehen
Fits
of
pure
rage
Anfälle
reiner
Wut
And
you
keep
me
at
bay
in
the
way
you
say
Und
du
hältst
mich
auf
Abstand
mit
der
Art,
wie
du
sagst
We
will
keep
in
touch
thank
you
very
much
Wir
bleiben
in
Kontakt,
vielen
Dank
She
will
take
your
name
she'll
take
everything
Sie
wird
deinen
Namen
nehmen,
sie
wird
alles
nehmen
But
I
see
you,
you
see
Aber
ich
sehe
dich,
weißt
du
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Ich
wurde
durch
die
Mangel
gedreht,
bin
fast
gestorben,
habe
mich
gefangen
und
kam
auf
der
anderen
Seite
wieder
raus
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
Und
ich
weiß,
es
ist
einfacher
sich
zu
verstecken,
die
Ängste
zu
vergessen,
die
deinen
Verstand
formen
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Ich
habe
die
Ruinen
gesehen,
mit
feuchten
Augen,
meine
Dämonen
getroffen
und
dort
gelebt,
wo
sie
wohnen
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Obwohl
du
denkst,
du
tust
das
Richtige
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Wirst
du
klarer
sehen,
wenn
du
deine
Waffen
niederlegst
und
den
Kampf
aufgibst
I'm
always
loving
harder,
it's
never
enough,
I
guess
its
my
drug
Ich
liebe
immer
stärker,
es
ist
nie
genug,
ich
schätze,
das
ist
meine
Droge
You've
crafted
perfect
armor,
let
it
come
undone,
don't
let
yourself
run
Du
hast
eine
perfekte
Rüstung
geschmiedet,
lass
sie
zerfallen,
lass
dich
nicht
davonlaufen
Say
it
to
my
face
don't
say
you
need
space
Sag
es
mir
ins
Gesicht,
sag
nicht,
du
brauchst
Abstand
You'll
still
get
away
some
things
never
change
Du
wirst
trotzdem
davonkommen,
manche
Dinge
ändern
sich
nie
I'd
give
anything
I'd
give
anything
for
one
more
day
to
watch
you
leave
Ich
gäbe
alles,
ich
gäbe
alles
für
einen
weiteren
Tag,
um
dich
gehen
zu
sehen
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Ich
wurde
durch
die
Mangel
gedreht,
bin
fast
gestorben,
habe
mich
gefangen
und
kam
auf
der
anderen
Seite
wieder
raus
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
Und
ich
weiß,
es
ist
einfacher
sich
zu
verstecken,
die
Ängste
zu
vergessen,
die
deinen
Verstand
formen
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Ich
habe
die
Ruinen
gesehen,
mit
feuchten
Augen,
meine
Dämonen
getroffen
und
dort
gelebt,
wo
sie
wohnen
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Obwohl
du
denkst,
du
tust
das
Richtige
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Wirst
du
klarer
sehen,
wenn
du
deine
Waffen
niederlegst
und
den
Kampf
aufgibst
We're
strong
and
we
won't
always
feel
this
kind
of
pain,
everything's
temporary
Wir
sind
stark
und
wir
werden
nicht
immer
diese
Art
von
Schmerz
fühlen,
alles
ist
vergänglich
From
here
and
in
this
light
broken
and
beaten
like
a
drum
Von
hier
und
in
diesem
Licht,
gebrochen
und
geschlagen
wie
eine
Trommel
We'll
see
clearer
if
we
put
down
our
guns
Werden
wir
klarer
sehen,
wenn
wir
unsere
Waffen
niederlegen
And
give
up
the
fight
Und
den
Kampf
aufgeben
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Ich
wurde
durch
die
Mangel
gedreht,
bin
fast
gestorben,
habe
mich
gefangen
und
kam
auf
der
anderen
Seite
wieder
raus
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
Und
ich
weiß,
es
ist
einfacher
sich
zu
verstecken,
die
Ängste
zu
vergessen,
die
deinen
Verstand
formen
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Ich
habe
die
Ruinen
gesehen,
mit
feuchten
Augen,
meine
Dämonen
getroffen
und
dort
gelebt,
wo
sie
wohnen
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Obwohl
du
denkst,
du
tust
das
Richtige
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Wirst
du
klarer
sehen,
wenn
du
deine
Waffen
niederlegst
und
den
Kampf
aufgibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliette Theresa Reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.