Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Up the Fight
Gib den Kampf auf
When
I
first
saw
you,
I
knew
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
wusste
ich
es
Your
poker
straight
face,
I
sharpened
my
blades
Dein
Pokerface,
ich
schärfte
meine
Klingen
Think
no
one
understands
you
Du
denkst,
niemand
versteht
dich
And
when
the
lights
fade
Und
wenn
die
Lichter
ausgehen
Fits
of
pure
rage
Anfälle
reiner
Wut
You
keep
me
at
bay
in
the
way
you
say
Du
hältst
mich
auf
Abstand
mit
der
Art,
wie
du
sagst
We
will
keep
in
touch
thank
you
very
much
Wir
bleiben
in
Kontakt,
vielen
Dank
She
will
take
your
name
she'll
take
everything
Sie
wird
deinen
Namen
annehmen,
sie
wird
alles
nehmen
But
I
see
you,
you
see
Aber
ich
sehe
dich,
verstehst
du
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Ich
bin
durch
die
Hölle
gegangen,
fast
gestorben,
hab
mich
gefangen
und
kam
auf
der
anderen
Seite
wieder
raus
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
Und
ich
weiß,
es
ist
leichter,
sich
zu
verstecken,
die
Ängste
zu
vergessen,
die
deinen
Verstand
formen
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Ich
habe
die
Ruinen
gesehen,
mit
feuchten
Augen,
traf
meine
Dämonen
und
lebte
dort,
wo
sie
hausen
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Obwohl
du
denkst,
du
tust
das
Richtige
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Du
wirst
klarer
sehen,
wenn
du
deine
Waffen
niederlegst
und
den
Kampf
aufgibst
I'm
always
loving
harder,
it's
never
enough,
I
guess
its
my
drug
Ich
liebe
immer
stärker,
es
ist
nie
genug,
ich
schätze,
das
ist
meine
Droge
You've
crafted
perfect
armor,
let
it
come
undone,
don't
let
yourself
run
Du
hast
eine
perfekte
Rüstung
geschaffen,
lass
sie
zerfallen,
lass
dich
nicht
davonlaufen
Say
it
to
my
face
don't
say
you
need
space
Sag
es
mir
ins
Gesicht,
sag
nicht,
du
brauchst
Freiraum
You'll
still
get
away
some
things
never
change
Du
wirst
trotzdem
davonkommen,
manche
Dinge
ändern
sich
nie
I'd
give
anything
I'd
give
anything
for
one
more
day
to
watch
you
leave
Ich
gäbe
alles,
ich
gäbe
alles
für
einen
weiteren
Tag,
um
dich
gehen
zu
sehen
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Ich
bin
durch
die
Hölle
gegangen,
fast
gestorben,
hab
mich
gefangen
und
kam
auf
der
anderen
Seite
wieder
raus
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
Und
ich
weiß,
es
ist
leichter,
sich
zu
verstecken,
die
Ängste
zu
vergessen,
die
deinen
Verstand
formen
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Ich
habe
die
Ruinen
gesehen,
mit
feuchten
Augen,
traf
meine
Dämonen
und
lebte
dort,
wo
sie
hausen
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Obwohl
du
denkst,
du
tust
das
Richtige
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Du
wirst
klarer
sehen,
wenn
du
deine
Waffen
niederlegst
und
den
Kampf
aufgibst
I've
been
put
through
the
ringer,
almost
died,
got
a
grip
and
came
out
the
other
side
Ich
bin
durch
die
Hölle
gegangen,
fast
gestorben,
hab
mich
gefangen
und
kam
auf
der
anderen
Seite
wieder
raus
And
I
know
it's
easier
to
hide,
forgetting
the
fears
that
shape
your
mind
Und
ich
weiß,
es
ist
leichter,
sich
zu
verstecken,
die
Ängste
zu
vergessen,
die
deinen
Verstand
formen
I've
seen
the
ruins,
misty-eyed,
met
my
demons
and
lived
where
they
reside
Ich
habe
die
Ruinen
gesehen,
mit
feuchten
Augen,
traf
meine
Dämonen
und
lebte
dort,
wo
sie
hausen
Though
you
think
you're
doing
what
is
right
Obwohl
du
denkst,
du
tust
das
Richtige
You'll
see
clearer
if
you
put
down
your
guns
and
give
up
the
fight
Du
wirst
klarer
sehen,
wenn
du
deine
Waffen
niederlegst
und
den
Kampf
aufgibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliette Theresa Reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.