Juliette Reilly - Give Up the Fight - перевод текста песни на немецкий

Give Up the Fight - Juliette Reillyперевод на немецкий




Give Up the Fight
Gib den Kampf auf
When I first saw you, I knew
Als ich dich das erste Mal sah, wusste ich es
Your poker straight face, I sharpened my blades
Dein Pokerface, ich schärfte meine Klingen
Think no one understands you
Du denkst, niemand versteht dich
And when the lights fade
Und wenn die Lichter ausgehen
Fits of pure rage
Anfälle reiner Wut
You keep me at bay in the way you say
Du hältst mich auf Abstand mit der Art, wie du sagst
We will keep in touch thank you very much
Wir bleiben in Kontakt, vielen Dank
She will take your name she'll take everything
Sie wird deinen Namen annehmen, sie wird alles nehmen
But I see you, you see
Aber ich sehe dich, verstehst du
I've been put through the ringer, almost died, got a grip and came out the other side
Ich bin durch die Hölle gegangen, fast gestorben, hab mich gefangen und kam auf der anderen Seite wieder raus
And I know it's easier to hide, forgetting the fears that shape your mind
Und ich weiß, es ist leichter, sich zu verstecken, die Ängste zu vergessen, die deinen Verstand formen
I've seen the ruins, misty-eyed, met my demons and lived where they reside
Ich habe die Ruinen gesehen, mit feuchten Augen, traf meine Dämonen und lebte dort, wo sie hausen
Though you think you're doing what is right
Obwohl du denkst, du tust das Richtige
You'll see clearer if you put down your guns and give up the fight
Du wirst klarer sehen, wenn du deine Waffen niederlegst und den Kampf aufgibst
I'm always loving harder, it's never enough, I guess its my drug
Ich liebe immer stärker, es ist nie genug, ich schätze, das ist meine Droge
You've crafted perfect armor, let it come undone, don't let yourself run
Du hast eine perfekte Rüstung geschaffen, lass sie zerfallen, lass dich nicht davonlaufen
Say it to my face don't say you need space
Sag es mir ins Gesicht, sag nicht, du brauchst Freiraum
You'll still get away some things never change
Du wirst trotzdem davonkommen, manche Dinge ändern sich nie
I'd give anything I'd give anything for one more day to watch you leave
Ich gäbe alles, ich gäbe alles für einen weiteren Tag, um dich gehen zu sehen
I've been put through the ringer, almost died, got a grip and came out the other side
Ich bin durch die Hölle gegangen, fast gestorben, hab mich gefangen und kam auf der anderen Seite wieder raus
And I know it's easier to hide, forgetting the fears that shape your mind
Und ich weiß, es ist leichter, sich zu verstecken, die Ängste zu vergessen, die deinen Verstand formen
I've seen the ruins, misty-eyed, met my demons and lived where they reside
Ich habe die Ruinen gesehen, mit feuchten Augen, traf meine Dämonen und lebte dort, wo sie hausen
Though you think you're doing what is right
Obwohl du denkst, du tust das Richtige
You'll see clearer if you put down your guns and give up the fight
Du wirst klarer sehen, wenn du deine Waffen niederlegst und den Kampf aufgibst
I've been put through the ringer, almost died, got a grip and came out the other side
Ich bin durch die Hölle gegangen, fast gestorben, hab mich gefangen und kam auf der anderen Seite wieder raus
And I know it's easier to hide, forgetting the fears that shape your mind
Und ich weiß, es ist leichter, sich zu verstecken, die Ängste zu vergessen, die deinen Verstand formen
I've seen the ruins, misty-eyed, met my demons and lived where they reside
Ich habe die Ruinen gesehen, mit feuchten Augen, traf meine Dämonen und lebte dort, wo sie hausen
Though you think you're doing what is right
Obwohl du denkst, du tust das Richtige
You'll see clearer if you put down your guns and give up the fight
Du wirst klarer sehen, wenn du deine Waffen niederlegst und den Kampf aufgibst





Авторы: Juliette Theresa Reilly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.