Juliette Reilly - Lose You to Love Me - перевод текста песни на немецкий

Lose You to Love Me - Juliette Reillyперевод на немецкий




Lose You to Love Me
Dich verlieren, um mich zu lieben
You promised the world and I fell for it
Du hast die Welt versprochen und ich bin darauf reingefallen
I put you first and you adored it
Ich habe dich an erste Stelle gesetzt und du hast es vergöttert
Set fires to my forest
Hast Feuer in meinem Wald gelegt
And you let it burn
Und du hast es brennen lassen
Sang off-key in my chorus
Hast in meinem Refrain falsch gesungen
'Cause it wasn't yours
Weil er nicht deiner war
I saw the signs and I ignored it
Ich sah die Zeichen und ignorierte sie
Rose-colored glasses all distorted
Rosarote Brille, alles verzerrt
Set fire to my purpose
Hast meinen Sinn in Brand gesetzt
And I let it burn
Und ich ließ es brennen
You got off on the hurtin'
Du hast dich am Schmerz ergötzt
When it wasn't yours, yeah
Wenn er nicht deiner war, yeah
We'd always go into it blindly
Wir sind immer blind hineingegangen
I needed to lose you to find me
Ich musste dich verlieren, um mich zu finden
This dancing was killing me softly
Dieser Tanz hat mich langsam umgebracht
I needed to hate you to love me, yeah
Ich musste dich hassen, um mich zu lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
I needed to lose you to love me, yeah
Ich musste dich verlieren, um mich zu lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
I needed to lose you to love me
Ich musste dich verlieren, um mich zu lieben
I gave my all and they all know it
Ich gab mein Alles und alle wissen es
You turned me down and now it's showing
Du hast mich abgewiesen und jetzt zeigt es sich
In two months, you replaced us
In zwei Monaten hast du uns ersetzt
Like it was easy
Als wäre es einfach gewesen
Made me think I deserved it
Hast mich glauben lassen, ich hätte es verdient
In the thick of healing, yeah
Mitten in der Heilung, yeah
We'd always go into it blindly
Wir sind immer blind hineingegangen
I needed to lose you to find me
Ich musste dich verlieren, um mich zu finden
This dancing was killing me softly
Dieser Tanz hat mich langsam umgebracht
I needed to hate you to love me, yeah
Ich musste dich hassen, um mich zu lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
I needed to lose you to love me, yeah
Ich musste dich verlieren, um mich zu lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
I needed to lose you to love me
Ich musste dich verlieren, um mich zu lieben
You promised the world and I fell for it
Du hast die Welt versprochen und ich bin darauf reingefallen
I put you first and you adored it
Ich habe dich an erste Stelle gesetzt und du hast es vergöttert
Set fires to my forest
Hast Feuer in meinem Wald gelegt
And you let it burn
Und du hast es brennen lassen
Sang off-key in my chorus
Hast in meinem Refrain falsch gesungen
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
I needed to hate you to love me, yeah
Ich musste dich hassen, um mich zu lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
I needed to lose you to love me
Ich musste dich verlieren, um mich zu lieben
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
And now the chapter is closed and done
Und nun ist das Kapitel geschlossen und beendet
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, love, yeah
Zu lieben, lieben, yeah
To love, yeah
Zu lieben, yeah
And now it's goodbye, it's goodbye for us
Und nun heißt es Abschied, es ist Abschied für uns
Now I'm sitting in the corner of my room
Jetzt sitze ich in der Ecke meines Zimmers
Staring through the window, watching the sun goes down
Starre durch das Fenster, sehe die Sonne untergehen
And the shadow starts to creep accross the floor
Und der Schatten beginnt über den Boden zu kriechen
In this Loneliness, I'm crying in my bed
In dieser Einsamkeit weine ich in meinem Bett
And the rain begin to fall down on me
Und der Regen beginnt auf mich herabzufallen
As the sadness growing deep inside me
Während die Traurigkeit tief in mir wächst
I feel a little insecure right now
Ich fühle mich gerade ein wenig unsicher
I am crawling, looking for a place to hide
Ich krieche herum, suche einen Ort zum Verstecken
So where has all my lights gone?
Wo ist also all mein Licht hin?
For I need to fine the way out there
Denn ich muss den Weg da raus finden
In my every breath, I am chanting your name
In jedem meiner Atemzüge chante ich deinen Namen
Give me strength so I can save my soul
Gib mir Kraft, damit ich meine Seele retten kann
My minds keeps telling me to hold on
Mein Verstand sagt mir immer wieder, ich soll durchhalten
And says I have to be a real man
Und sagt, ich müsse ein echter Mann sein
I'm still wondering if I'll ever find my way
Ich frage mich immer noch, ob ich jemals meinen Weg finden werde
That leads me to your light and to your grace
Der mich zu deinem Licht und zu deiner Gnade führt
So where has all my lights gone?
Wo ist also all mein Licht hin?
For I need to fine the way out there
Denn ich muss den Weg da raus finden
In my every breath, I am chanting your name
In jedem meiner Atemzüge chante ich deinen Namen
With my every breath, I'm hoping
Mit jedem meiner Atemzüge hoffe ich
I can find the way to save my soul
Dass ich den Weg finden kann, meine Seele zu retten
Yeaaaah...
Jaaaah...
I love you
Ich liebe dich
I can find my love
Ich kann meine Liebe finden
Ooooh... ooh...
Ooooh... ooh...
I'll be a lover
Ich werde eine Liebende sein





Авторы: Julia Michaels, Mattias Per Larsson, Selena Marie Gomez, Robin Lennart Fredriksson, Justin Tranter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.