Juliette Reilly - Mirror - перевод текста песни на немецкий

Mirror - Juliette Reillyперевод на немецкий




Mirror
Spiegel
Hallway, high school,
Schulflur, High School,
Their words cut deeper than they know
Ihre Worte schneiden tiefer als sie ahnen
Get up, look cool,
Steh auf, sieh cool aus,
Put on some glitter for the show
Trag etwas Glitzer für die Show auf
Tryin' to fit the archetype
Versuchst, dem Archetyp zu entsprechen
But something isn't feeling right
Aber etwas fühlt sich nicht richtig an
Weekends, alone,
Wochenenden, allein,
They say they'll call but never do it
Sie sagen, sie rufen an, aber tun es nie
By, the phone,
Am Telefon,
Hope someone notices you
Hoffst, dass dich jemand bemerkt
Replicate their every move
Ihre jede Bewegung nachahmen
To fit the mold and make it through
Um in die Form zu passen und durchzukommen
What you see in the mirror,
Was du im Spiegel siehst,
Isn't clearer,
Ist nicht klarer,
Than the fight that's in your heart
Als der Kampf, der in deinem Herzen ist
Love yourself first,
Liebe dich selbst zuerst,
In your own words,
In deinen eigenen Worten,
Don't let them tear you apart
Lass nicht zu, dass sie dich zerreißen
Just keep your eyes
Richte deinen Blick einfach
On what's inside
Auf das, was innen ist
'Cause the mirror lies
Denn der Spiegel lügt
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
'Cause the mirror lies
Denn der Spiegel lügt
Get thin, fit in
Werde dünn, pass rein
To jeans that you don't even like
In Jeans, die du nicht mal magst
Change clothes, five times,
Wechsle Kleidung, fünfmal,
But you are just the perfect size
Aber du hast genau die perfekte Größe
He'll love you just the way you are
Er wird dich lieben, so wie du bist
If he's good enough to hold your heart
Wenn er gut genug ist, dein Herz zu halten
Now there's, whispers, small town,
Jetzt gibt es, Geflüster, Kleinstadt,
Like fire it takes hold of you
Wie Feuer ergreift es Besitz von dir
Reflect, perfect,
Spiegle wider, perfekt,
Just smile and hold back the truth
Lächle einfach und halte die Wahrheit zurück
Don't let them see that you're afraid
Lass sie nicht sehen, dass du Angst hast
They'll never know you anyway!
Sie werden dich sowieso nie kennen!
What you see in the mirror,
Was du im Spiegel siehst,
Isn't clearer,
Ist nicht klarer,
Than the fight that's in your heart
Als der Kampf, der in deinem Herzen ist
Love yourself first,
Liebe dich selbst zuerst,
In your own words,
In deinen eigenen Worten,
Don't let them tear you apart
Lass nicht zu, dass sie dich zerreißen
Just keep your eyes
Richte deinen Blick einfach
On what's inside
Auf das, was innen ist
'Cause the mirror lies
Denn der Spiegel lügt
Ten years, later,
Zehn Jahre, später,
Everything you knew you would be
Alles, von dem du wusstest, dass du es sein würdest
Look in, the mirror,
Schau in den Spiegel,
Tell the girl that's still sixteen
Sag dem Mädchen, das immer noch sechzehn ist
Be someone you can get behind
Sei jemand, hinter dem du stehen kannst
Someone that you recognize
Jemand, den du wiedererkennst
What you see in the mirror,
Was du im Spiegel siehst,
Isn't clearer,
Ist nicht klarer,
Than the fight that's in your heart
Als der Kampf, der in deinem Herzen ist
Love yourself first,
Liebe dich selbst zuerst,
In your own words,
In deinen eigenen Worten,
Don't let them tear you apart
Lass nicht zu, dass sie dich zerreißen
Just keep your eyes
Richte deinen Blick einfach
On what's inside
Auf das, was innen ist
'Cause the mirror lies
Denn der Spiegel lügt
Woah-oh-oh (Criticize
Woah-oh-oh (Kritisiere
Woah-oh-oh me, it won't
Woah-oh-oh mich, es wird mich
Woah-oh-oh define me)
Woah-oh-oh nicht definieren)
'Cause the mirror lies
Denn der Spiegel lügt
Woah-oh-oh (Criticize
Woah-oh-oh (Kritisiere
Woah-oh-oh me, it won't
Woah-oh-oh mich, es wird mich
Woah-oh-oh define me)
Woah-oh-oh nicht definieren)
'Cause the mirror lies
Denn der Spiegel lügt





Авторы: Juliette Theresa Reilly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.