Juliette - Belle et rebelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliette - Belle et rebelle




Belle et rebelle
Beautiful and Rebellious
Belle et rebelle
Beautiful and Rebellious
Paroles: Juliette Noureddine; Musique: Franck Steckar
Lyrics: Juliette Noureddine; Music: Franck Steckar
Tout dans la dentelle
All in lace
Tout dans la caboche
All in my head
L'âme d'une gazelle
The soul of a gazelle
La tête à Gavroche
The mind of a street urchin
Un jour en marcel
One day in a tank top
Les mains dans les poches
Hands in my pockets
Un jour en Chanel
One day in Chanel
Gravée sur pelloche
Etched on film
Féminin pluriel
Female plural
Sans peur ni reproche
Without fear or reproach
Je n'suis pas de celles
I am not one of those
Qu'on garde sous cloche
That you keep under a glass
Vaut mieux et' belle belle belle
It's better to be pretty, pretty, pretty
Et rebelle
And rebellious
Plutôt que moche moche moche
Instead of ugly, ugly, ugly
Et remoche!
And faded!
Je n'suis pas de celles
I am not one of those
Qu'on garde sous cloche
That you keep under a glass
De celles qui bêlent
Of those who bleat
Quand le loup approche
When the wolf approaches
Pour voler sans ailes
To fly without wings
Il faut qu'on s'accroche
We must hold on
Mettre à ses jarretelles
To its suspenders
La pelle et la pioche
The shovel and pickaxe
Battre la semelle
To beat the pavement
Rouler des galoches
To roll up the socks
Prendre des gamelles
To take some tumbles
Et quelques taloches
And a few slaps
Vaut mieux et' belle belle belle
It's better to be pretty, pretty, pretty
Et rebelle
And rebellious
Plutôt que moche moche moche
Instead of ugly, ugly, ugly
Et remoche!
And faded!
Prendre des gamelles
To take some tumbles
Et quelques taloches
And a few slaps
Pleurer mon rimmel
To cry my mascara
Les soirs de bamboche
On party nights
Ce n'est qu'à l'hôtel
It's only at the hotel
Que j'pose mes valoches
That I put down my bags
Je n'suis pas de celles
I am not one of those
Qu'on garde sous cloche
That you keep under a glass
Qu'on mène à l'autel
That you lead to the altar
Qu'on tient par un mioche
That you hold by a child
Toujours demoiselle
Always a young lady
Toujours sans belle-doche
Always without a mother-in-law
Vaut mieux et' belle belle belle
It's better to be pretty, pretty, pretty
Et rebelle
And rebellious
Plutôt que moche moche moche
Instead of ugly, ugly, ugly
Et remoche!
And faded!
Toujours demoiselle
Always a young lady
Toujours sans belle-doche
Always without a mother-in-law
J'veux des étincelles
I want sparks
Et des anicroches
And hiccups
Je n'suis pas de celles
I'm not one of those
Que l'temps effiloche
That time unravels
J'attends pas l'dégel
I don't wait for the thaw
Pour faire mon cinoche
To make my movie
Foutre le bordel
To make a mess
Prendre la Bastoche
To take the trouble
Battre l'Eternel
To beat the Eternal
Avec ma quinte flush
With my five of a kind
Vaut mieux et' belle belle belle
It's better to be pretty, pretty, pretty
Et rebelle
And rebellious
Plutôt que moche moche moche
Instead of ugly, ugly, ugly
Et remoche!
And faded!





Авторы: JULIETTE NOUREDDINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.