Juliette - Dans mon piano droit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliette - Dans mon piano droit




Dans mon piano droit
В моем правом пианино
Il y a eu d'abord l'innocence de la foi
Сначала была невинность веры
Au p'tit bonheur l'accord
К счастью, сделка состоялась
Piano biberonné à la méthode rose
Пианино с бутылочками в розовом стиле
J'lui ai anoné le pianiste virtuose
Я назвал его пианистом-виртуозом
Clavier ébréché de noires et de neige
Черно-снежная клавиатура с отколотыми краями
Que j'ai lessivé de gammes et d'arpèges
Что я смыл гаммы и арпеджио
Et dans son église j'ai passé des heures
И в его церкви я провел несколько часов
A marier Élise au gai laboureur
Выйти замуж за Элизу за веселого пахаря
Dans mon piano droit
В моем правом пианино
Il y avait surtout des boulons et des clous sous
В основном были болты и гвозди под
Mes p'tits doigts maladroits
Мои маленькие неуклюжие пальцы
Piano ou forté n'était pas toujours
Фортепиано или Форте не всегда было
La félicité ni le grand amour
Блаженство и великая любовь
Je m'trompais de clef, je perdais ma gomme
Я ошиблась ключом, потеряла резинку.
J'envoyais valser le vieux métronome
Я посылал вальсировать старый метроном.
Lassé qu'on s'engueule mais surtout lassé
Надоело, что мы ругаемся, но больше всего надоело
De jouer tout seul il m'a fait chanter
Чтобы играть в одиночку, он заставил меня петь
Dans mon piano droit
В моем правом пианино
Il y a eu des rois des aigles et des anges
Были короли Орлов и ангелов
Et des parfums étranges
И странные ароматы
Piano du couloir qu'j'ai laissé tomber
Пианино в коридоре, которое я уронил
Pour un piano noir très embourgeoisé
Для сильно загнанного черного пианино
Mais parfois j'invite Mozart ou un autre
Но иногда я приглашаю Моцарта или еще кого-нибудь
A rendre visite à mon vieil apôtre
Навестить моего старого апостола
Et pour un instant on joue à 'envers
И на мгновение мы играем с ног на голову
La musique du temps et de la poussière
Музыка времени и пыли
Dans mon piano droit
В моем правом пианино
Je sais qu'il y a encore
Я знаю, что есть еще
Une chanson qui dort
Песня, которая спит
Alors réveillons la
Так что давай разбудим ее





Авторы: Juliette Noureddine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.