Juliette - Météo marine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliette - Météo marine




Météo marine
Marine Weather
Ce n′est qu'un jour, un jour comme ça
It's just a day, a day like this
On dit "Ça va" mais ça va pas
We say "It's okay" but it's not
Un jour à rien, un jour à spleen
A day for nothing, a day of melancholy
Un jour à météo marine
A day with marine weather
Et j′attends la houle et le grain
And I wait for the swell and the grain
En allant pécher du chagrin
Going to fish for sorrow
Viking, Utsire et grand martyr
Viking, Utsire, and great martyr
Dans le flot des rues de Paris
In the tide of the streets of Paris
Avis de grand frais
Wind advisory
En cours ou prévu
In progress or expected
Le fond d'l'air est frais
The air is cold
Mon petit coeur tout nu
My little heart all bare
Quand on n′pleure jamais
When you never cry
C′est qu'on s′habitue
You get used to it
Avis de grand frais
Wind advisory
En cours ou prévu
In progress or expected
Et tout me parait désolé
And everything seems desolate
Dérisoire ou abandonné
Derisory or abandoned
Noyée Tamise, amber chairman
Drowned Thames, amber chairman
Au fond d'la grisaille océane
At the bottom of the ocean's grayness
Agitée à localement forte
Rough to locally strong
Je voudrais que la mer emporte
I wish the sea would take away
De nord Irlande à Ouest Écosse
From Northern Ireland to Western Scotland
Le vague à l′âme qui me cabosse
The wave of sadness that knocks me about
Avis de coup d'vent
Gale warning
En cours ou prévu
In progress or expected
C′est un sale moment
It's a bad time
D'averses attendues
Of expected showers
Quand on pleure tout l'temps
When you cry all the time
C′est qu′on en peut plus
You can't take it anymore
Avis de coup d'vent
Gale warning
En cours ou prévu
In progress or expected
Je me rappelle je me souviens
I remember times past
Je regrette et ça sert à rien
I regret it all and it's no use
Toutes ces amours et toutes ces fêtes
All those lovers and all those parties
Vont en fraichissant d′cinq à sept
Will start to cool from five to seven
On mène sa barque à vaux l'eau
We steer our boat downstream
Un jour en bas, un jour en haut
One day up, one day down
Jour d′accalmie, jour d'air instable
A day of calm, a day of unstable air
D′anti-cyclone inconsolable
Of inconsolable anticyclone
Avis de vent fort
Strong wind advisory
En cour ou prévu
In progress or expected
Ce n'est pas la mort
It's not death
Mais c'est sans salut
But it's without salvation
SI on pleure encore
If you cry anymore
C′est qu′on est perdu
You're lost
Avis de vent fort
Strong wind advisory
En cour ou prévu
In progress or expected
Ce n'est qu′un jour, un jour comme ça
It's just a day, a day like this
On dit "Ça va" mais ça va pas
We say "It's okay" but it's not
Un jour à rien, un jour à spleen
A day for nothing, a day of melancholy
Un jour à météo marine
A day with marine weather





Авторы: Juliette Noureddine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.