Текст и перевод песни Juliette - Rhum pomme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
mon
p'tit
bar
qui
paye
pas
d'mine
В
моем
скромном
баре,
где
нет
шика,
J'étais
tranquille
j'étais
pépère
Я
была
спокойна,
расслаблена,
Avec
mes
copains
de
routine
С
моими
приятелями,
как
обычно,
Percolateur
et
pompe
à
bière
С
кофеваркой
и
пивной
колонкой.
Quand
un
beau
soir
ils
sont
entrés
Как-то
вечером
они
вошли,
Quatre
playboys
et
trois
donzelles
Четыре
плейбоя
и
три
девицы,
M'ont
dit
avec
autorité
Сказали
мне
властно:
"Nous
souhaiterions
boire
un
cocktail!"
"Мы
хотели
бы
выпить
коктейль!"
On
veut
un
rhum
pomme
Нам
ром
с
яблоком,
Un
gin
grenadine
Джин
с
гренадином,
Une
vodka
Nutella
Водку
с
Нутеллой,
Une
tequila
Tagada
Текилу
с
Тагада,
Un
Beaujolais
lait
Божоле
с
молоком,
Un
Sauvignon
passion
Совиньон
с
маракуйей,
Un
Baileys
fraise
Бейлис
с
клубникой,
Un
whisky
kiri
kiwi
Виски
с
кири
и
киви.
Ils
ont
du
se
tromper
d'adresse
Они,
должно
быть,
ошиблись
адресом,
On
dirait
qu'ils
ne
pigent
pas
Похоже,
они
не
понимают,
Où
qu'c'est
qu'ils
ont
posé
leurs
fesses
Куда
они
приземлились,
Ici
c'est
pas
le
Lutetia
Здесь
не
Лютеция.
Seul'ment
voilà
par
ces
temps
d'crise
Но,
видишь
ли,
в
эти
кризисные
времена
Faut
pas
r'fuser
la
clientèle
Нельзя
отказывать
клиентам,
Ni
une
ni
deux,
hop!
j'improvise
Ни
секунды
не
раздумывая,
хм!
импровизирую,
J'vais
leur
en
faire,
moi,
des
cocktails!
Я
им
сделаю
коктейли!
En
v'là
du
rhum
pomme
Вот
тебе
ром
с
яблоком,
Du
Viandox
on
the
rocks
Виандокс
со
льдом,
Du
Cinzano
Tabasco
Чинзано
с
Табаско,
Du
Pernod
Porto
pruneau
Перно
с
портвейном
и
черносливом,
Du
Guignolet
lait
Гиньоле
с
молоком,
Du
Bartissol
Menthol
Бартиссоль
с
ментолом,
Du
Ricard
Poire
Рикар
с
грушей,
Du
whisky
kiri
kiwi
Виски
с
кири
и
киви.
Vous
me
croirez
si
vous
voulez
Поверишь
или
нет,
Ils
sont
rev'nus
dès
le
lendemain
Они
вернулись
на
следующий
день,
Avec
la
gueule
enfarinée
С
помятыми
лицами
Et
une
brochette
d'autres
clampins
И
целой
компанией
других
чудаков.
J'leur
ai
servi
mes
créations
Я
подала
им
свои
творения,
Y'en
a
aucun
qui
a
vomi
Никто
не
вырвал,
Y'en
avait
même
pour
dire:
c'est
bon
Кто-то
даже
сказал:
"Вкусно",
Et
c'est
vraiment
'the
place
to
be'
И
это
действительно
"the
place
to
be".
Dans
mon
p'tit
bar
qui
paye
pas
de
mine
В
моем
скромном
баре,
где
нет
шика,
C'est
le
défilé
des
vedettes
Парад
знаменитостей,
Je
crois
qu'j'ai
trouvé
la
combine
Кажется,
я
нашла
золотую
жилу,
Chaque
jour
une
nouvelle
recette:
Каждый
день
новый
рецепт:
Je
fais
des
rhum
pomme
Я
делаю
ром
с
яблоком,
Des
gins
grenadine
Джин
с
гренадином,
Des
vodkas
Nutella
Водку
с
Нутеллой,
Des
tequilas
Tagada
Текилу
с
Тагада,
Je
fais
du
Kir
Mir
Я
делаю
Кир
Мир,
Du
pif
avec
du
Cif
Вино
с
чистящим
средством,
Du
Destop
Yop
Дестоп
с
йогуртом,
Du
whisky
kiri
kiwi
Виски
с
кири
и
киви.
Du
Malibu
Minidoux
Малибу
с
Миниду,
Du
Pomerol
vitriol
Помероль
с
купоросом,
De
l'eau
d'vaisselle
Javel
Средство
для
мытья
посуды
с
отбеливателем,
Et
ça
ça
part
comme
des
p'tits
pains
И
это
разлетается,
как
горячие
пирожки,
Ce
qui
marche
très
très
bien
aussi
Что
еще
очень
хорошо
идет,
Le
Redbull
fioul
Ред
Булл
с
топливом,
Le
Mezcal
gazoil
Мескаль
с
соляркой,
Et
le
Vermouth
Mazout
И
вермут
с
мазутом,
Ça
c'est
un
peu
...
Это
немного
...
Y'en
a
qui
son
resté
coincé
Некоторые
застряли,
Ils
sont
devenus
aveugles
Они
ослепли.
Excusez-moi,
est-ce
que
vous
faites
Извините,
а
у
вас
есть
Le
Picon
oignon
goudron
Пикон
с
луком
и
дегтем?
C'est
pas
bon
hein?...
Не
очень,
да?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sahler Antoine Maarc Francois, Noureddine Juliette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.