Текст и перевод песни Juliette - Tu Ronfles!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
léger
bruit
m'éveille
A
faint
sound
awakens
me
Tandis
que
le
sommeil
While
sleep
Me
fuit
sans
un
remord
Flees
from
me
without
remorse
C'est
un
demi-soupir
It's
a
half-sigh
Qui
ment
comme
il
respire
That
lies
like
it
breathes
Rien
qu'un
souffle
incertain
Nothing
but
an
uncertain
breath
Comme
un
marin
perdu
Like
a
lost
sailor
Sentant
gronder
les
nues
Feeling
the
rumble
of
the
clouds
Devine
le
présage
Guesses
the
presence
J'entends
grincer
les
voiles
I
hear
the
sails
creaking
Les
gréements
et
la
toile
The
rigging
and
the
canvas
Qu'une
bourrasque
gonfle
That
a
gust
of
wind
inflates
Tu
ronfles
You
are
snoring
Pendant
que
je
somnole
While
I
doze
off
À
jouer
les
rossignols
Playing
the
nightingale
Sifflotant
mes
refrains
Whistling
my
refrains
Toi
tu
fais
des
flons
flons
You
are
playing
music
L'éléphant
et
le
lion
The
elephant
and
the
lion
La
grande
parade
comme
The
great
parade
like
Après
toute
une
clique
After
a
whole
clique
De
cuivres
asthmatiques
Of
asthmatic
brasses
Tu
t'arrêtes
soudain
You
stop
suddenly
Fausse
alerte
j'entends
False
alarm
I
hear
La
fête
qui
reprend
The
party
resumes
Le
ballon
qu'on
regonfle
The
balloon
that
is
inflated
Tu
ronfles
You
are
snoring
J'aime
comme
tu
imites
I
love
the
way
you
imitate
La
grêle
qui
crépite
The
crackling
hail
Le
mistral
et
le
vent
The
mistral
and
the
wind
Et
le
tigre
feulant
And
the
snarling
tiger
Dans
les
bambous
bruissants
In
the
rustling
bamboo
Le
brame
qui
résonne
The
roar
that
resounds
Le
sable
sur
la
dune
The
sand
on
the
dune
Et
le
loup
à
la
lune
And
the
wolf
at
the
moon
Le
grondement
joyeux
The
joyful
rumble
Et
la
note
confuse
And
the
confused
note
Que
font
les
cornemuses
That
bagpipes
make
Quand
elles
se
dégonflent
When
they
are
deflated
Tu
ronfles
You
are
snoring
Et
puis
tu
es
parti
And
then
you
are
gone
Poser
dans
d'autres
lits
To
lie
in
other
beds
Ta
peau
et
ton
odeur
Your
skin
and
your
smell
Moi
je
ne
dors
pas
plus
I
don't
sleep
any
more
Sans
ton
charmant
chahut
Without
your
charming
racket
Le
silence
à
ta
place
The
silence
in
your
place
M'angoisse
Gives
me
anxiety
Et
si
je
m'interdis
And
if
I
forbid
myself
De
quelques
jalousies
Some
jealousy
L'inutile
tourment
The
useless
torment
J'espère
qu'elle
te
nuit
I
hope
she
hurts
you
Celle
qui
a
tes
nuits
The
one
who
has
your
nights
J'espère
qu'elle
te
gonfle
I
hope
she
inflates
you
Qu'elle
ronfle
That
she
snores
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliette Noureddine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.